Working languages:
English to French
Russian to French

Céline Hérouart
High Quality & Great Turnaround

Montpellier, Languedoc-Roussillon, France
Local time: 02:45 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
This person has translated 826 words for Translators without Borders
User message
I endeavour to make myself available for my clients and deliver high quality translations with a great turnaround, always on time, in many fileds... What else?!
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Specializes in:
Petroleum Eng/SciMechanics / Mech Engineering
Engineering: IndustrialElectronics / Elect Eng
Construction / Civil EngineeringEnergy / Power Generation
Automation & RoboticsComputers: Software
Computers: HardwareComputers: Systems, Networks

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 826
English to French - Rates: 0.12 - 0.15 EUR per word / 40 - 50 EUR per hour
Russian to French - Rates: 0.15 - 0.18 EUR per word / 50 - 60 EUR per hour
Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 60
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Translation education Master's degree - Université Montpellier III
Experience Years of experience: 11. Registered at Sep 2009. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Fluency, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Similis, Subtitle Workshop, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Translation Workspace, Wordbee, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Céline Hérouart endorses's Professional Guidelines.
No content specified
Keywords: French, English, Russian, translation, transcreation, proofreading, localization, websites, subtitling, IT, computing, software, hardware, networks, technical, engineering, mechanics, legal, contracts, tourism, marketing, healthcare, medical, social sciences, humanities, politics, religion, lingustics, anthropology, ethnology, sociology

Profile last updated
Sep 29, 2018

More translators and interpreters: English to French - Russian to French   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search