This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Korean: Where Oil and Politics Mix 석유와 정치가 얽혀있는 곳 General field: Bus/Financial Detailed field: Government / Politics
Source text - English After an unusual land deal, a giant spill and a tanker-train explosion, anxiety began to ripple across the North Dakota prairie.
In late June, as black and gold balloons bobbed above black and gold tables with oil-rig centerpieces, the theme song from “Dallas” warmed up the crowd for the “One Million Barrels, One Million Thanks” celebration.
Translation - Korean 비정상적인 토지거래, 대량 유출사고와 유조열차 폭발사고 이후에, 사우스 다코타 프레리(대초원)에는 걱정이 잔물결처럼 퍼져나가기 시작했다.
6월말에는 검정색과 금색 풍선이 석유 굴착기 중앙부분이 달린 검정색과 금색 테이블 위에서 흔들거리고 있었으며, "달라스"의 주제가가 "백만 베럴, 백만 감사"경축행사를 위해 모인 군중의 열기를 달아오르게 하였다.
More
Less
Experience
Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Dec 2009.