Working languages:
Portuguese to French
French to Portuguese

anabela santos
traductrice bilingue - qualité & sérieux

Costa Caparica, Lisboa, Portugal
Local time: 07:46 WET (GMT+0)

Native in: French Native in French, Portuguese Native in Portuguese
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Project management, Sales
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsMedical: Pharmaceuticals
Tourism & TravelLaw: Contract(s)
Education / PedagogyFinance (general)
Food & DrinkCooking / Culinary
Law (general)Poetry & Literature

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Other - Instituto Camões
Experience Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Dec 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Portuguese to French (Universidade Nova de Lisboa (Faculdade de Ciências Sociais e Humanas))
French to Portuguese (Universidade Nova de Lisboa (Faculdade de Ciências Sociais e Humanas))
Memberships N/A
Software Frontpage, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, trados, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
About me
Sou Luso-Francesa, nasci em França e resido em Portugal há sete anos. Concluí a Licence de Lettres Modernes na faculdade de Nancy II, após a qual fui seleccionada para desempenhar a função de assistente de Francês na escola secundária José Gomes Ferreira em Lisboa. Essa experiência permitiu-me divulgar a língua francesa aos alunos e sensibilizar os participantes relativamente as línguas e nomeadamente o Francês. Dinamizei o máximo possível a cultura e a língua através de aulas de conversação, de cultura e de funcionamento da língua.

Concluí a equivalência a Licenciatura de letras e literatura Moderna com variante de Português-Francês, tendo como área de especialização a formação em línguas com uma forte componente linguística e cultural.



Desenvolvi ao longo de quatro anos uma aptidão especial para o atendimento ao cliente e criei um sentido comercial forte quando era vendedora. Conciliei o meu gosto pelo comercio e pelas as línguas ao colaborar numa empresa de eventos e Turismo e sendo o elo de ligação entra a agencia de incoming onde trabalho e os clientes maioritariamente franceses. Facilmente consigo despertar o interesse dos clientes e o facto de ser perfeitamente bilingue permite uma grande empatia. Nesta empresa, realizo ainda trabalhos de tradução e retroversão em Francês.



Estou também a colaborar com uma empresa de tradução em Lisboa na qual realizei trabalhos de tradução na área jurídica e económica.
Keywords: Portuguese & French, law, tourism, literature, translator, subtitling


Profile last updated
Jul 14, 2014



More translators and interpreters: Portuguese to French - French to Portuguese   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search