Working languages:
French to English
English to French

llori patterson
Language is theatre, its words actors

France
Local time: 01:44 CEST (GMT+2)

Native in: English (Variants: UK, Irish, US, Australian, British, New Zealand, Scottish) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Project management
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Marketing / Market Research
Medical: PharmaceuticalsCosmetics, Beauty
Tourism & TravelReal Estate
IT (Information Technology)Computers: Software
Computers (general)Media / Multimedia

Rates
French to English - Standard rate: 0.10 EUR per word / 50 EUR per hour
English to French - Standard rate: 0.10 EUR per word / 50 EUR per hour
Preferred currency EUR
Payment methods accepted Wire transfer, Check, Money order, PayPal
| Send a payment
Portfolio Sample translations submitted: 15
Experience Years of translation experience: 29. Registered at ProZ.com: Jan 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Indesign, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
Website http://llori.patterson.free.fr/Translator-Presentation.html
CV/Resume French (PDF), English (PDF)
Professional practices llori patterson endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
With 30 years' "in-house" experience as a translator, sub-titler/transcriptor and technical & press writer, E-Learning consultant and language coach for various software editors, language centres and various travel & cultural businesses located in France, I set up my freelance business FRAGMENT(S) in January 2008.

FRAGMENT(S) is a sole proprietary boutique specialized in a wide range of fields, including international business, marketing, communication, press & publishing, film & video subtitling, management, human resources, IT & websites, hotel & catering industries, culture and tourism, real estate, luxury brand sector & cosmetology.
FRAGMENT(S) is committed to offering high-quality, tailor-designed services that respect deadlines and budgets.
FRAGMENT(S) provides a range of services for businesses, publishing houses & film, video production companies, non-commercial structures and private individuals; taking in charge a wide range of daily, periodical or one-shot documents and multimedia tools: correspondence, promotional & advertising media, press releases & articles, literature & factual/fictional works, films & videos, presentations, brochures, legal proposals & agreements, manuals, reports, websites & software localization.

FRAGMENT(S)’ past, present and future would not have been possible without its customers, who include:
Atenao, JobTransport, Acksen, Ministère de la Santé (MILDT), Ministère de l'Ecologie, l'ASN, ITER, Areva, Geodis, Vinci, INSERM, INRA, Université Francois Rabelais (Tours), Ubifrance, Freevolt, the Fredox, Air Liquide, Bioderma, L'Oréal, Tiara Château Hôtel Mont Royal, Hôtel Tiara Yaktsa Cannes, Tiara Miramar Beach Hôtel, Bistrot M (Bayonne), Bordeaux Fête le Vin, Fleur de Mets, Valrhona, Lafayette Travel, Brest Métropole Océane, Musée du Louvre, Weiss, Grand Hôtel St. Jean Cap Ferrat, Camping Castels, ITO33, Swan, Criston, BYP Diffusion, Bourt & Co, The Stone Massage Company, Frédéric Rességuier, IndieGraph, Freevolt, Pierre Terrasson, Mick Mercer, Derek Ridgers, Thierry Le Boucanier, Arcades Institute (Tours), Akiza, EF Institut, The Watches Magazine, Centre National de la Danse, Maison de la Danse (Lyon), Musée du Chapeau, Aéroport de Grenoble, Aéroport de Chambéry, CityJet, Equipe de Presse et l’Equipe de Rugby d’Afrique du Sud, Hôtel Ambassadeur (Lyon), Novitec, Cegetel, Deinove, Brisach, Disney, Dim…

A sample of FRAGMENT(S)’ achievements:

The Watches Magazine Peugeot My Europe Valrhona ITO33 Castels Camping IECD Bioderma ESIEE Ambassadeur Hotel
Keywords: Traductrice, français, anglais, translator, French, English, technical writer, rédactrice, subtitling, sous-titrage, transcription, interpretation, commerce international, marketing, communication, presse, édition, production cinématique, management, ressources humaines, NTIC, finance, culture, tourisme, hôtellerie, restauration, biens de luxe, cosmétologie, international business, marketing, communication, press & publishing, film & video subtitling, management, human resources, IT & websites, hotel & catering industries, culture and tourism, real estate, luxury brand sector & cosmetology




Profile last updated
Apr 11



More translators and interpreters: French to English - English to French   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search