Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio 2009 Freelance, MultiTerm, Passolo, , Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wincaps Q4
CV available upon request
English – Italian, Spanish – Italian audiovisual translator and localization specialist, with 8 years experience. Fully qualified in audiovisual translation and translation, with a specialization in marketing. Strong linguistic ability and creative intellect. Proficient in Swift, ADePT, WinCAPS and Trados.
Subtitling (interlingual, intralingual & SDH)
Timing and spotting including around shot changes
Translation for voice-over, dubbing and dialogue adapting
Audiodescription for the visually impaired
Translation of audio guides
Localisation (including websites)
Translation for marketing, advertisement and articles
Technical translation (automotive)
Keywords: English, Spanish, into Italian, audiovisual translator, localization specialist, subtitling, translation for voice-over and dubbing, dialogue adapting, translation of audio guides, website localization