Member since May '16

Working languages:
German to Italian
English to Italian

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

July 2019
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Frau Marta
Effective marketingtexts for your target

Austria
Local time: 21:43 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Transcreation, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Education / PedagogyComputers: Software
Telecom(munications)Retail
Advertising / Public RelationsMarketing / Market Research
Business/Commerce (general)Law (general)

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 2
Blue Board entries made by this user  2 entries

Payment methods accepted Wire transfer, Skrill, Check
| Send a payment
Translation education Master's degree - Università degli Studi di Napoli "L'Orientale"
Experience Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Apr 2010. Became a member: May 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to Italian (Università degli Studi di Napoli L'Orientale)
English to Italian (Università degli Studi di Napoli L'Orientale)
Memberships AITI
Software Across, Adobe Acrobat, Amara, CafeTran Espresso, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Website http://htttp://www.fmtranslates.com
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Frau Marta endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Originally
trained as a literary translator, I have been translating
professionally in the fields of
corporate
communication

and
marketing
for
nearly 10 years.

I
greatly enjoy translating
websites
and help my clients find the right
SEO
words

for their Italian customers.

Since
2014, I have been focusing on the
legal
domain.

I
am (of course) committed to meet deadlines and am able to manage
large-scale projects as a whole with all requisite steps (glossaries,
style guides, translation, revision, etc.). I am detail-oriented and
versatile, and greatly enjoy collaborating with valuable partners.

Keywords: italian, german, english, legal, business, Marketing and Corporate Communication, branding, advertising, market researches, business marketing, social marketing, internal marketing, e-mail marketing, public relations, public affairs, corporate social responsibility, investors relations, news management, Business and Corporate Finance, management accounting, environmental management accounting (EMA), stock market, annual reports, letters to the shareholders, indipendent auditor's reports, financial statements (IAS/IFRS), notes to the financial statements, corporate governance, Business Law and Corporate Finance, articles of association, commercial contracts and agreements, employment contracts, boilerplate clauses, certificates of incorporation, summons, claim forms and particulars of claim, Terms and Conditions, websites, localization, localisation, app, software, SEO, journalism, journalistic articles, hospitality, entertainment, fashion, logistics, photography, sports, beauty care, IT, English to Italian, German to Italian, Englisch ins Italienische, Deutsch ins Italienische, dal tedesco in italiano, dall'inglese in italiano, pubblicità, Werbung, Werbetexte, Übersetzung von Werbetexten, Übersetzung von Webseiten, SEO Übersetzungen, Website translation, SEO translation, traduzione di siti web, traduzione SEO, localizzazione, Lokalisierung, copywriting, Unternehmenskommunikation, comunicazione aziendale, Branding; Werbung; Marktforschung; Business Marketing; Social Marketing; internes Marketing; EMail Marketing; Öffentlichkeitsarbeit; öffentliche Angelegenheiten; Corporate Social Responsibility; Investorenbeziehungen; Nachrichtenverwaltung, Gastgewerbe, Unterhaltung, Mode, Logistik, Fotografie, Sport, Schönheitspflege, IT, Website- und Softwarelokalisierung, SEO-Übersetzung: WebsiteÜbersetzungen, App- und Software-Schnittstellen; Übersetzungen für das Internet mit neuen SEO-Keywords für die Zielgruppe, Wirtschaftsrecht, Unternehmensfinanzen, Statuten; Handelsverträge und Vereinbarungen; Arbeitsverträge; AGBs und Datenschutzbestimmungen; Gründungsurkunden; Vorladungen; Klageschriften und Klagebegründung, Journalismus, Sachbücher, Übersetzung von journalistischen Artikeln und Essays, Pädagogik, Forschungsartikel; Methodik; globales Lernen; Italienisch und Englisch als Fremdsprache; Aktivitäten und Übungen für Fremdsprachenlernende.


Profile last updated
Jun 6



More translators and interpreters: German to Italian - English to Italian   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search