This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Chinese - Rates: 0.06 - 0.12 USD per word / 25 - 30 USD per hour Chinese to English - Rates: 0.06 - 0.12 USD per character / 25 - 30 USD per hour
Payment methods accepted
Check, Wire transfer, Money order
Portfolio
Sample translations submitted: 2
Chinese to English: 矛盾的福建 - Paradoxical Fujian General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature
Source text - Chinese 福建是名副其实的山地省,福建的山连绵不断,至海未绝。福建的山地加丘陵,占到全省面积的90%多。但福建的特殊性在于它还是一个海洋省,是中国最具海洋文明精神的一个省。福建海洋文明的发育,也和福建的山地有关,正是这些大山,阻碍了福建与中原的联系,面向大海寻找出路是福建的最好选择。
Translation - English Fujian is truly a mountainous province, with continuous mountains extending farther into the sea.The mountains and hills of Fujian account for more than 90% of the total area in the region.But the unique about Fujian really lies on its being a maritime province, the one with the most characteristics of maritime civilization in China.And the birth of Fujian’s maritime civilization is also related with its mountains. Because they hinder the contact with the central plains, seeking for the outlet at sea is the best choice.
The mountains in Fujian extend as far as the sea, or in other words, the sea invades them till the mountain feet, resulting in its coast with deep water and steep precipices, winding coastline, and numerous bays and islands.It’s the best coast in China, and in the world as well, which suits for constructing large ports, and accommodating big ships.But unfortunately, Fujian is endowed by nature with the best coast for ports construction, however it doesn’t enjoy the accompanied heartland.This is the first contradiction of Fujian.
Chinese to English: On Competition - 关于竞争 General field: Social Sciences Detailed field: Philosophy
Source text - Chinese If you ask any man in America, or any man in business in England, what it is that most interferes with his enjoyment of existence, he will say: “The struggle for life.” Ask him how many men he has known in his class of life who have died of hunger. Ask him what happened to his friends after they had been ruined. Everybody knows that a businessman who has been ruined is better off so far as material comforts are concerned than a man who has never been rich enough to have the chance of being ruined. What people mean, therefore, by the struggle for life is really the struggle for success. What people fear when they engage in the struggle is not that they will fail to get their breakfast next morning, but that they will fail to outshine their neighbours.
Consider the life of such man. He has, we may suppose, a charming house, a charming wife, and charming children. He wakes up early in the morning while they are still asleep and hurries off to his office. There it is his duty to display the qualities of a great executive; he cultivates a firm jaw, a decisive manner of speech, and an air of sagacious reserve calculated to impress everybody except the office boy. He dictates letters, converses with various important persons on the phone, studies the market, and presently has lunch with some person with whom he is conducting or hoping to conduct a deal. The same sort of thing goes on all the afternoon. He arrives home, tired, just in time to dress for dinner. At dinner he and a number of other tired men have to pretend to enjoy the company of ladies who have no occasion to feel tired yet. How many hours it may take the poor man to escape it is impossible to foresee. At last he sleeps, and for a few hours the tension is relaxed.
Translation - English 如果你询问一个美国人,或者一位英国商人,什么对生存享受妨碍最大,他肯定会说:生存竞争。询问有多少他所认识的同阶层人士因饥饿而死亡,询问他朋友破产后究竟怎样了。 就物质舒适方面而言,谁都知道一位破产商人要比一位从没有过足够富裕以便有机会破产的人更好过些。 因此人们所说的‘生存竞争’,实际上就是‘成功竞争’。 竞争中,人们担心的并不是第二天没有早餐,而是他们不能比邻居更成功。
Certified translator (English to Chinese & vice versa)
A native Chinese speaker and professional English translator from mainland China who is your reliable partner!
1. With 13+ years' working as a translator in various areas.
1). Daily translation of global sports news supplied by Reuter, SNTV, ESPN, and CNN;
2). Translate several fan-adored TV program series, which include Premier League World, La liga Preview, NBA Action and WWE from UK, Spain, and US respectively.
3). Communicate directly with several global organizations (the committees of World Cup, Olympics, etc.)for the application of the media accreditation, as well visa & accommodation arrangements for media reporters.
2. Familiar with hotel industry, tourism, commercial and legal matters, immigration process, as well as varieties of personal data.
Specialties
1. Sports: Soccer, basketball, volleyball, global events...
2. Commercial & legal content: regulations, manual...
3. Journalism, news, travel, tour industry...
4. New media: web page, sound bite, subtitle...
5. Personal material: CV's, Resumes, certificates, etc.
Files accepted:
MS Office series (Word, PowerPoint, Excel, Access); simple TXT, Help Content;various open resources files;web file: HTML,SGML/XML;PDF; subtitle files;other cat files.
Software used:
Cat tool (DejaVu, Wordfast), Microsoft Excel, Access, Word, PowerPoint, Babylon, Lingoes etc.
Keywords: sports translation, reuter, sntv, wwe, Chinese translation, English to Chinese translation, Chinese translation, web translation, localization, nba. See more.sports translation, reuter, sntv, wwe, Chinese translation, English to Chinese translation, Chinese translation, web translation, localization, nba, premier league, world cup, olympics, hotel english, tour guide, journalism, DejaVu, Wordfast, cat tool, 体育翻译, 路透, 美联, CNN, ESPN, NBA, 英超西甲, 世界杯, 奥运会, 英语翻译, 中文翻译, 汉译英, 英译汉, 中英互译, La liga, Premier League World, 英超世界, Premier League Preview Show, 英超前瞻, Premier League Review Show, 英超集锦, 西甲前瞻, 西甲集锦, NBA Action, NBA动态, 冬季体育, 极限体育, 趣味体育, winter sports, extreme sports, CAT翻译软件, Transcription, 听译, 陪同翻译, immigration process, immigration translation, 移民申请翻译, 移民申办翻译, personal data, 个人资料翻译, 证件翻译, certificate translation, contract translation, legal translation, commercial translation, 合同翻译法, 律翻译, 商业翻译, proofreading, editing, 编辑翻译, 校对, subtitle translation, 字幕翻译, pdf translation, powerpoint translation, html translation, pdf翻译, powerpoint翻译, html翻译. See less.