English to Indonesian
| Freelancer, Verified site user |
| This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber. |
|Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization|
|Art, Arts & Crafts, Painting||Social Science, Sociology, Ethics, etc.|
|Psychology||Printing & Publishing|
|Management||Poetry & Literature|
|Internet, e-Commerce||Computers: Software|
|Business/Commerce (general)||Tourism & Travel|
|Also works in:|
|Advertising / Public Relations||Education / Pedagogy|
|Government / Politics||Human Resources|
|Mining & Minerals / Gems||Computers (general)|
| Questions answered: 1 |
|Sample translations submitted: 1 |
|English to Indonesian: Cerita Asal Mula|
General field: Science
Detailed field: Management
|Source text - English|
Every country in the world has its origin stories, stories about important points in their history, points that define them. These stories are hugely important to people – half of Eastern Europe is still arguing about exactly where Alexander the Great was born because everyone wants to claim him as their own, home-grown hero. England has King Arthur, France has Charlemagne, America has Washington, Lincoln and countless others.
|Translation - Indonesian|
Setiap negara di dunia memiliki berbagai cerita asal mula masing-masing, yaitu cerita tentang titik-titik penting di dalam sejarah mereka, titik-titik yang menentukan jati diri mereka. Cerita-cerita ini sangat penting bagi rakyat -- setengah dari penduduk Eropa Timur masih berdebat tentang di mana tepatnya Aleksander Agung lahir karena setiap orang ingin mengklaimnya sebagai pahlawan yang lahir di tanah airnya. Inggris punya Raja Arthur, Perancis punya Charlemagne, Amerika punya Washington, Lincoln dan banyak lagi yang lain.
| Medical |
|Years of translation experience: 11. Registered at ProZ.com: Feb 2011.|
|English to Indonesian (Himpunan Penerjemah Indonesia (Association of Indonesian Translators))|
|Adobe Acrobat, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDL TRADOS|
Hello, thank you for visiting my profile.
I am a professional translator, specialized in English to Indonesian pair and vice versa, and love to do translation using my SDL Trados 2014 Freelance edition, but am also ready to work using web-based translation app.
I enjoy working as a freelancer translator and editor/reviewer. I consider my self an expert in literature and management (currently I am taking a higher education in HRD Management program).
Although I basically fluent in translating social sciences, philosophical, technical, travel, and website localization, I willingly translate other subjects, and have two years of working in IT-related and software fields.
Keywords: English to Indonesian translator, Indonesian to English translator, Indonesian software localization, Indonesian website localization, Bahasa translator, English to Bahasa translator, mining translation, Indonesian translation reviewer, Indonesian translator reviewing, Indonesian translation review, English to Indonesian translator in mining, software, website, management translation, medical translation, economic translation, social sciences translation, marketing translation, English to Indonesian marketing translation, English to Indonesian marketing translator
2 visits in the last month,
from a total of 1 visitors This profile has received