Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Over 15 years of professional Japanese to English translation experience. Specializing in both technical and non-technical material. Experienced in software and hardware terminology and accomplished in patent and mechanical (user's manuals, etc.) documentation. Educated in history and philosophy.
-- Standard: 2,000-3,000 words/day (50,000 to 60,000 words/month)
-- Urgent/rush: 3,000-4,500 words/day (for up to 10 consecutive days)
Rates:$0.10 USD/target word or $0.04 USD/source characterAreas of Specialization:
Reports, Articles, Software, Hardware, Technical documents, Commercial documents and correspondence, Legal documents , Academic transcripts, Academic papers, Film subtitles, Nutrition, Biology, Literature, Linguistics, Sociology, Psychology, Philosophy
-- Extensive multilingual personal reference library
-- Intel Quad Core running Office
-- Experience in graphic arts and DTP layouts
-- Name the subject area you're interested in, and I'll be glad to e-mail a corresponding sample; or
-- Send me a small (200-wordish) excerpt from a prospective assignment, for translation at no charge
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.