Working languages:
Japanese to English
English to Japanese

Pro-Japanese
Professional, Accurate, and Satisfaction

Wetaskiwin, Alberta, Canada
Local time: 04:26 MST (GMT-7)

Native in: English 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
What Pro-Japanese is working on
info
Aug 9, 2016 (posted via ProZ.com):  JPN > ENG translation of proposal related to Olympics in Japan ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksBusiness/Commerce (general)
Chemistry; Chem Sci/EngComputers: Hardware
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
Engineering (general)Medical: Pharmaceuticals
Telecom(munications)IT (Information Technology)

Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 110, Questions answered: 54, Questions asked: 2
Payment methods accepted PayPal
| Send a payment
Glossaries Jisho
Experience Years of translation experience: 26. Registered at ProZ.com: Jan 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, AutoCAD, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, SDL TRADOS
Website http://www.professionaljapanese.com
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Pro-Japanese endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Japanese to English Translation Specialist
Over 15 years of professional Japanese to English translation experience. Specializing in both technical and non-technical material. Experienced in software and hardware terminology and accomplished in patent and mechanical (user's manuals, etc.) documentation. Educated in history and philosophy.

Translation output:
-- Standard: 2,000-3,000 words/day (50,000 to 60,000 words/month)
-- Urgent/rush: 3,000-4,500 words/day (for up to 10 consecutive days)

Rates: $0.10 USD/target word or $0.04 USD/source character Areas of Specialization:
Reports, Articles, Software, Hardware, Technical documents, Commercial documents and correspondence, Legal documents , Academic transcripts, Academic papers, Film subtitles, Nutrition, Biology, Literature, Linguistics, Sociology, Psychology, Philosophy

Professional resources:
-- Extensive multilingual personal reference library
-- Intel Quad Core running Office
-- Experience in graphic arts and DTP layouts

Translation samples:
-- Name the subject area you're interested in, and I'll be glad to e-mail a corresponding sample; or
-- Send me a small (200-wordish) excerpt from a prospective assignment, for translation at no charge
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 349
PRO-level pts: 110


Top languages (PRO)
Japanese to English79
English to Japanese23
English to Hebrew8
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering45
Other27
Art/Literary12
Bus/Financial12
Medical10
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Automotive / Cars & Trucks7
Chemistry; Chem Sci/Eng4
History4

See all points earned >
Keywords: Japanese, Reports, Articles, Software, Hardware, Technical documents, Commercial documents and correspondence, Legal documents, Academic transcripts, Academic papers, Film subtitles, Nutrition, Biology, Literature, Linguistics, Sociology, Psychology, Philosophy


Profile last updated
Feb 2, 2018



More translators and interpreters: Japanese to English - English to Japanese   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search