Working languages:
Italian to English
Italian to French
Italian to German

Giuseppina Lacarbonara
Legal - Policies Translator

Olginate Lecco, Lombardia, Italy
Local time: 23:42 CEST (GMT+2)

Native in: Italian (Variants: Tuscan / Toscano, Apulian) Native in Italian
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
User message
https://www.google.it/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&uact=8&ved=0CDMQFjAA&url=http%3A%2F%2Fwww.proz.com%2F%3Fsp%3Dprofile%26sp_mode%3Dcontact%26eid_s%3D1401995&ei=zal_U-fXOu_Y7AaO_YGAAw&usg=AFQjCNFRh5WVpFvoiBNoxzM5s4KgY5zSIw&sig2=Aeflgzd
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Sales, Operations management
Expertise
Specializes in:
MusicPoetry & Literature
LinguisticsIT (Information Technology)
EconomicsBiology (-tech,-chem,micro-)
Finance (general)Astronomy & Space
Rates
English to Italian - Standard rate: 0.05 EUR per word
French to Italian - Standard rate: 0.05 EUR per word
German to Italian - Standard rate: 0.05 EUR per word
Translation education Master's degree - Università La Sapienza - Roma
Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Apr 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships AITI
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Forum posts 8 forum posts
Website http://bit.ly/ProZGiuseppinaLacarbonaraLacagal_3446LacarbonaraTran
Conference participation Conferences attended
Bio
Traveller, AITI Marche Auxiliary (EX) Associate - Translator FR - EN > IT > EN - FR , Master Degree in Literary/Special Purposes Translation, La Sapienza. 5 years experience in Information Technology Translation. Main Field : Legal Translation
Keywords: Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Sales, Operations management, Court Translator English, Italian, Legal translations, asseverazioni, legal translator, translations from english into italian, legal english, law, contracts, certificates, power of attorneys, confidentiality agreement, bill of sale, letters, proofreading, catalogues, brochures, Travel & Tourism, website, Inglese, italiano, traduzioni legali, traduttore legale, traduzioni inglese italiano, inglese legale, legge, contratti, traduzioni giurate, certificati, procure, ricorsi, joint venture, fideiussioni, citazioni, certificati di matrimonio, accordi di riservatezza, madrelingua italiana, revisione, cataloghi, brochure, Viaggi & Turismo, itinerari, siti internet


Profile last updated
Jun 5, 2019






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search