Working languages:
English to Polish
Polish to English
French to Polish

Anna Rumpel
If I was a verb, I would be irregular.

Poland
Local time: 10:32 CET (GMT+1)

Native in: Polish Native in Polish
  •       
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Law: Patents, Trademarks, CopyrightPatents

Preferred currency PLN
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Experience Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Jun 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Word, SDL TRADOS
Training sessions attended Charity event session: Tips for Managing Long-Term or High-Volume Projects as a Freelancer
About me
No content specified
Keywords: law, patents, inventions, claims, technology, engineering,


Profile last updated
Jul 13



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English - French to Polish   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search