Working languages:
French to English
Italian to English
Spanish to English

Kate Larkin MCIL
Financial translation - FR, IT, ES to EN

Local time: 04:50 GMT (GMT+0)

Native in: English (Variant: UK) Native in English
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
AccountingBusiness/Commerce (general)
Finance (general)Investment / Securities
Project History 0 projects entered
Experience Years of translation experience: 11. Registered at Jun 2011. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships CIOL
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Training sessions attended Official Document Translation: Creating an Important Translation Specialty [download]
Optimize your translation business management [download]
20 tips and templates to write that killer marketing email [download]
Becoming an Outsourcer: Your Business Plan [download]
Professional practices Kate Larkin MCIL endorses's Professional Guidelines (v1.1).
About me
1433227_r501261c0b1bf3.jpgHigh Quality. Fast Turnaround. Value Priced.

I specialise in translating in financial texts from French, Italian and Spanish into English.

I am organised, reliable and pay great attention to detail.

I look forward to establishing strong ties with companies, organisations and individuals requiring the translation of financial texts from French, Italian and Spanish into English.

Qualifications and Accreditations

I have a first class honours degree in Multilingual Studies (French, Italian, Spanish) from Royal Holloway, University of London, with distinctions in spoken French and Italian.

I am a full member of the Chartered Institute of Linguists

I am a holder of the Chartered Institute of Linguists' Diploma in Translation.


When not actively involved in translation, I also provide a host of translation-related services including editing, proofreading, quality control checking, US-UK English localisation, glossary creation and alignment.

I work with a range of CAT tools and have extensive experience in all Windows applications.
Keywords: translation, French, Italian, Spanish, English, financial translation, financial statements, annual reports, financial press releases, accounting, banking, investment, securities, funds

Profile last updated
May 22, 2016

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search