Member since Sep '11

Working languages:
Spanish to English
French to English
English (monolingual)

Gillian Holmes
Experienced in international development

Dorchester, England, United Kingdom
Local time: 13:27 BST (GMT+1)

Native in: English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
  Display standardized information

I am an accredited member of the Institute of Translation and Interpreting (MITI), ISO 17100 certified translator with a BA in Language (French) and Linguistics. English is my native language and I speak fluent Spanish. I returned to the UK in 2011 after being resident in Nicaragua for 17 years where I worked as a translator and interpreter since 2005, mostly for international and local development organisations and envío, a Central American journal of political analysis and information.

I work mainly in the areas of business, medical/pharmaceutical, clinical trials and legal/contracts. I am used to working to tight deadlines while delivering quality translations and have an eye for detail.


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 245
PRO-level pts: 233

Top languages (PRO)
Spanish to English205
English to Spanish28
Top general fields (PRO)
Social Sciences24
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
International Org/Dev/Coop60
Education / Pedagogy52
Finance (general)32
Medical: Health Care8
Environment & Ecology8
Food & Drink8
Pts in 13 more flds >

See all points earned >
Keywords: Translator, traductor, interpreter, interprete, proofreading, international development, agriculture, environment, education, health, NGOs, accounting, politics, government, anthropology, Nicaragua, Central America

Profile last updated
Jun 15, 2020

More translators and interpreters: Spanish to English - French to English   More language pairs