Member since Dec '12
Video Greeting


Working languages:
English to French

Availability today:
Barely available (auto-adjusted)

July 2018
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Michel Virasolvy
Accessible, Open, Reliable, Compliant

Chevilly-Larue, Ile-De-France, France
Local time: 15:52 CEST (GMT+2)

Native in: French (Variant: Standard-France) Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
What Michel Virasolvy is working on
info
Jun 11 (posted via ProZ.com):  Translating my own new Terms of Service to include GDPR, copywriting, e-signs, waivers and branding. I could really do with a legal EN proof here. ...more, + 11 other entries »
Total word count: 118641

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Computers (general)Electronics / Elect Eng
LinguisticsPoetry & Literature
IT (Information Technology)Engineering (general)

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 6, Questions answered: 2
Blue Board entries made by this user  5 entries

Payment methods accepted Visa, PayPal, Wire transfer, Money order, MasterCard
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Graduate diploma - Université Paris-Est Créteil (France)
Experience Years of translation experience: 13. Registered at ProZ.com: Dec 2011. Became a member: Dec 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Photoshop, Dreamweaver, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Aegisub, Subtitle Edit, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
Website http://conandetective.free.fr
Training sessions attended La localisation de jeux vidéo : décryptage [download]
Professional practices Michel Virasolvy endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Native French speaker, I'm a very proficient expert in subtitling and close-captioning with already more than 11 years of experience in various projects aimed both at general public and corporate departments.

Unlike many of my pairs I do have official degrees to ascertain my scientific background (back in the Polytech'Nice Engineering School) and linguistic background (in British & American Literature).

Due to my scientific background I mainly handle documents related to electronics and IT while always keeping an eye on the latest standards and terminology. Despite preferring subtitling work I am able to handle the highest technical documentations, including user manuals that often borders on the medical and construction terminologies.

Finally, just like most France-based full time professionals, I am indeed registered to the URSSAF and I am covered by a liability insurance so that you can be sure I'll always, always provide the very best quality you can ask for.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 6
(All PRO level)


Language (PRO)
English to French6
Top general field (PRO)
Tech/Engineering6
Top specific field (PRO)
Electronics / Elect Eng6

See all points earned >
Keywords: jeunesse, enfants, dessin, animé, manga, anime, youth, comic, children, french, subbing, subtitling, sous-titres, doublage, policier, polar, roman, littérature, novel, short story, electronics, électronique


Profile last updated
Apr 21



More translators and interpreters: English to French   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search