Working languages:
Italian to Spanish
English to Spanish
Spanish to English

Verónica Sabalete Sánchez
Say it clearly, naturally and accurately

Valencia, Comunidad Valenciana, Spain
Local time: 04:17 CET (GMT+1)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Copywriting, Transcreation, Language instruction
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteratureMedical (general)
Art, Arts & Crafts, PaintingMedical: Health Care
Government / PoliticsLinguistics
Tourism & TravelLaw (general)
Law: Contract(s)Business/Commerce (general)
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Italian to Spanish - Rates: 0.04 - 0.07 EUR per word / 20 - 25 EUR per hour
English to Spanish - Rates: 0.04 - 0.07 EUR per word / 20 - 25 EUR per hour
Spanish to English - Rates: 0.04 - 0.07 EUR per word / 20 - 25 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 24, Questions answered: 20, Questions asked: 18
Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 9
Translation education Master's degree - Universitat Jaume I
Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Dec 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (Universitat de Valencia)
English to Spanish (Universitat de Valencia)
Italian to Spanish (Universitat de València (Facultat de Filologia))
French to Spanish (Universitat de València (Facultat de Filologia))
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website https:// www.spanish-globale .com
CV/Resume English (DOCX)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
Bio

Please check my website https://www.smart-spanish.co.uk/

I am a dedicated EN > SP, IT > SP and FR > SP translator mainly specialised in Medicine/Health/Pharmacology, Arts/Culture/Entertainment and Business/Marketing/Commerce/eCommerce. Accuracy, punctuality and trust stand among my core professional values.

Some notes on my educational and professional background:

Upon completing satisfactorily my Bachelor's Degree in English Studies, I studied a Master’s Degree in Medical and Health Translation and a postgraduate course on Literary and Creative Translation, among other language-related and education courses.

My philological background makes me language-conscious translator, highly meticulous and self-demanding with wording, especially as regards to meaning, style and readability.

At present time, I am a freelance translator, reviewer, proofreader and editor working on a regular basis. I have also been a collaborative translator and subtitler for Global Voices Online, Asociación Cinesín and Witness.org.

While my educational path has provided me with the skills and tools that it takes to be a trusted translator, since 2011, marketplace demands have granted me with a substantially enriching and valuable experience in a variety of specialty fields as:

· Forex / Crypto
· Gaming / Video Games
· General
· Marketing / Consumer/ Media
· Medical and Life Sciences
· Mobile Applications
· Scientific / Academic
· Software / IT
· Training / Employee Handbooks
· Tourism

I reckon that learning should be an endless process of rewarding fresh learning and as a translator I keep updating myself regarding CAT tools, research engines, translation techniques, etc., which allows me to refine my skills day by day. 




This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 24
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Spanish24
Top general fields (PRO)
Medical12
Art/Literary4
Law/Patents4
Social Sciences4
Top specific fields (PRO)
Medical (general)12
General / Conversation / Greetings / Letters4
Government / Politics4
Law (general)4

See all points earned >
Keywords: legal, marketing, IT, commerce, business, adwords, training, science, life science, cryto. See more.legal, marketing, IT, commerce, business, adwords, training, science, life science, cryto, forex, finance, media, tourism, food, cooking, literature, poetry, medicine, music, art, science, business, spanish, english, french, professional translator. See less.


Profile last updated
Dec 30, 2022