Member since Oct '12

Working languages:
Portuguese to Spanish
Spanish to Portuguese
Portuguese to English
English to Portuguese
Spanish to English

Sara Marques
Speaking words of Wisdom

Portugal
Local time: 02:55 WET (GMT+0)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
17 positive reviews
(4 unidentified)

 Your feedback
Translator likelihood
of working again (LWA)

Past 5 years
(4 entries)
5
Last 12 months
(0 entries)
0
Total: 9 entries
User message
The best quality at the best price!
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations Blue Board: Sara Araújo / Wisdom Group
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Medical: PharmaceuticalsGames / Video Games / Gaming / Casino
Advertising / Public RelationsWine / Oenology / Viticulture
Medical: InstrumentsLaw (general)
Computers (general)IT (Information Technology)
History

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 6, Questions asked: 33
Blue Board entries made by this user  1 entry

Payment methods accepted Wire transfer
Company size <3 employees
Year established 2014
Currencies accepted Euro (eur), Pounds sterling (gbp), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 3
This company Offers job opportunities for freelancers
Translation education Graduate diploma - Faculdade de Letras da Universidade do Porto
Experience Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Mar 2012. Became a member: Oct 2012.
Credentials Portuguese to English (FLUP, verified)
English to Portuguese (FLUP, verified)
Portuguese to Spanish (FLUP, verified)
Spanish to Portuguese (FLUP, verified)
Spanish to English (FLUP, verified)


Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://www.wisdomtranslations.com
CV/Resume Portuguese (PDF), English (PDF), Spanish (PDF)
Training sessions attended Trainings
Professional practices Sara Araújo Marques endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
My name is Sara Araújo Marques, I have graduated from the Faculty of Letters of the University of Porto with a degree in Applied Languages (a course dedicated to Translation and several areas related to it). The course was focused on two languages: English, which I speak and write at a C2 level, and Spanish, which I speak and write at a B2.2 level. I have also received an accreditation from the University of Cambridge, the Certificate of Proficiency in English (CPE). In my course I have learnt the importance of using reliable sources to help improve the quality of the translation and I have brought that knowledge into my working life. In addition to this, I always keep in touch with the client throughout every job in order to have a better understanding of the product or subject to be translated.

I stated working as a freelance translator in February 2012, shortly after finishing my degree. My main priority was always quality and I was fortunate enough to work with companies such as Barclays, Dell, GE Healthcare, Google, Apple and Hyundai, just to name a few. I have also met many freelance translators and joined forces with them in countless projects.

It was thanks to these collaborations and a great project ordered by PC Medic in Portugal that, in February 2014, together with my husband, who was also looking for an opportunity to start a business in the IT area, we started Wisdom Group, a translation and IT company based in Maia, Portugal.

Since 2015, I have also been a full time collaborator at Amaya Inc., the company behind some of the well-known poker and casino websites in the world, including PokerStars.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 8
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Portuguese4
Pts in 1 more pair >

See all points earned >
Keywords: translations, fast, high quality, portuguese, computers, technology, engineering, websites, certificates


Profile last updated
May 13






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search