Working languages:
English to Italian
French to Italian
Italian (monolingual)

Enrico Antonio Mion
Sports & Post-Editor

France
Local time: 22:58 CEST (GMT+2)

Native in: Italian 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
What Enrico Antonio Mion is working on
info
Nov 28, 2018 (posted via ProZ.com):  The culinary translation continues... ...more, + 21 other entries »
Total word count: 153047

User message
Native Italian specializing in sports (running and cycling) with experience in e-commerce, travel & tourism.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, MT post-editing, Editing/proofreading, Transcription, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Sports / Fitness / Recreation

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 213, Questions answered: 127, Questions asked: 2
Project History 16 projects entered    2 positive feedback from outsourcers

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
| Send a payment
Portfolio Sample translations submitted: 4
Glossaries fitness
Translation education Other - Aix-Marseille University/University of Ottawa
Experience Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Mar 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (Aix-Marseille University, verified)
French to Italian (Aix-Marseille University, verified)
Memberships SFT
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://www.eamtranslations.com/
CV/Resume CV available upon request
Conference participation Conferences attended
Training sessions attended Trainings
Professional practices Enrico Antonio Mion endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio


*|MC:SUBJECT|**|MC_PREVIEW_TEXT|*


Here is what I have been up to in the last months – projects I have worked on, trainings, new skills I have learned, and more. 
My expertise is constantly evolving. It is important for you to know what my strongest assets are so that I can be assigned projects that are a good fit with my training and language skills.

If you haven't already, consider leaving a feedback on our collaboration by clicking here. Also, remember to update your subscription preferences if you would like to receive discounts for my online Store.


Enrico

A Logo!

I am very happy to present to you my logo for eamtranslations.com

You can see it on top of this e-mail as well as on my website. The logo represents a mountain path that reaches new heights and brings to new horizons. 

– This is exactly where offering your services/products in a new language can take you.

New Website Design!

eamtranslations.com got completely redesigned! I wanted it to be more modern and fresh-looking. Let me know what you think of it!


Major Projects I Worked on

  • Cycling (MTB, e-bike, e-MTB and road bike): translation of videos for bike technicians, website pages, training materials, and web pages
  • Machine translation post-editing of content for an e-learning platform for sale agents
  • Editing of online articles on how to use a web platform

SFT Membership

I am now a member of the French Translators Association (SFT), endorsing their code of ethics and professional practice available here.

Trail Running

The natural environment and elevated terrains found near Marseille are my new playground – and when I don't have enough time to get there because of work, I am always seeking to run at the top of the most elevated areas of the city, like the Notre-Dame-de-La-Garde. Although, summer is not my favourite season because of the heat, in fact I consider it low season for my training. 

Visit my Strava profile to see where I have been running lately.

Don't hesitate to get back to me should you have any questions, follow me on my social networks, and remember to live an eco-conscious and healthy life! 
outline-light-twitter-48.png
outline-light-linkedin-48.png
outline-light-link-48.png
Copyright © *|CURRENT_YEAR|* Enrico Antonio Mion, All rights reserved.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 232
PRO-level pts: 213


Top languages (PRO)
English to Italian146
French to Italian67
Top general fields (PRO)
Other94
Tech/Engineering54
Marketing20
Science20
Medical13
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Sports / Fitness / Recreation88
Electronics / Elect Eng22
Mechanics / Mech Engineering20
Internet, e-Commerce12
Telecom(munications)12
Medical (general)10
Tourism & Travel8
Pts in 10 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects16
With client feedback2
Corroborated2
100% positive (2 entries)
positive2
neutral0
negative0

Job type
Translation13
Transcription1
Subtitling1
Post-editing1
Language pairs
English to Italian14
French to Italian4
Italian1
English to French1
Specialty fields
Internet, e-Commerce6
Sports / Fitness / Recreation6
Tourism & Travel2
Electronics / Elect Eng1
Other fields
Marketing / Market Research3
Manufacturing2
Other1
Medical: Pharmaceuticals1
Mechanics / Mech Engineering1
Furniture / Household Appliances1
Computers: Software1
IT (Information Technology)1
ea_mion's Twitter updates
    Keywords: translate, translation, translator, italian translation, italian translator, hire, english to italian translation, english italian translation, french to italian translation, freelance translator, english to italian, translate french to italian, professional, professional translator, specialized translator, technical translation, translation services, localization, localize, technical translation services, technical translator, e-commerce, eCommerce, e-commerce product, ecommerce product, catalog, product catalog, listing, e-commerce product lists, ecommerce translation, product listing, amazon listing, ebay, e-bay, product description translation, product description translator, product description, e commerce websites, cycling, cycling translation, cycling translator, cycling translation italian, bicycle parts, bicycle components, bike parts, bike components, bike translation, biking terms, electric bicycle, e-bike, e bike, bicycle owner's manual, user guide, instruction manual, user manual, bicycle repair manual, service manual translation, bicyle manual traslation, bike manual, dealer manual, dealer's manual, mountain bike components, road bike components, shimano bike parts, tourism, travel & tourism, tourism translation services, tourism industry, hospitality, website, urgent, business translation services, sports, sports translations, sports equipment, marketing, attrezzatura sportiva, équipement sportif, book, pragmatic book translation, sports translations, english to italian freelance translator e-commerce, english to italian freelance translator e-commerce sports, english to italian freelance translator cycling, translate english to italian, culinary translation, cookbook translation, kitchen translation, nutrition


    Profile last updated
    Apr 10



    More translators and interpreters: English to Italian - French to Italian   More language pairs



    Your current localization setting

    English

    Select a language

    All of ProZ.com
    • All of ProZ.com
    • Term search
    • Jobs
    • Forums
    • Multiple search