Member since Jun '12

Working languages:
German to English

Rob Weldon

Trim, Meath, Ireland
Local time: 04:11 GMT (GMT+0)

Native in: English Native in English
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization
Specializes in:
SAPTransport / Transportation / Shipping
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
IT (Information Technology)Internet, e-Commerce
Computers (general)
Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 3, Questions asked: 9
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Translation education Graduate diploma - National University of Ireland, Maynooth
Experience Years of experience: 11. Registered at Apr 2012. Became a member: Jun 2012.
Credentials German to English (National University of Ireland, Maynooth, verified)
English to German (National University of Ireland, Maynooth, verified)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Photoshop, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, XTM
Professional practices Rob Weldon endorses's Professional Guidelines (v1.1).
- Translator specializing in technical translations, focusing on software but with experience in a wide range of technical areas

- Two years experience as an in-house technical translator for SAP, translating program enhancements, technical correction notes, and product information from German into English

- High level of knowledge of SAP-related products, cloud computing, Supply Chain Management, Enterprise and Resource Planning, customs and legal documents, Product Lifecycle Management, and Customer Relationship Management, among others

- High level of experience as a proofreader - proofreading for new starters to ensure the accuracy of translations and to ensure compliance with SAP technical writing standards and guidelines.

- Postgraduate qualifications in linguistics
Keywords: Information Technology, SAP, software, computers, SCM, In-Memory, Data Warehousing, CRM, Business Intelligence, ERP, customs and excise

Profile last updated
Jun 28, 2016

More translators and interpreters: German to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search