Working languages:
French to Spanish
German to Spanish
English to Spanish

Alejandra Sanz Godoy
EN/DE/FR-ES Legal Translator

Local time: 15:30 CET (GMT+1)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) 
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through
What Alejandra Sanz Godoy is working on
Jun 6, 2018 (posted via Translators without Borders):  I finished an ENG to ESL project, Humanitarian Aid, 2779 words for Translators without Borders CPMS project ...more »
Total word count: 2779

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization
Specializes in:
Media / MultimediaFinance (general)
EconomicsCinema, Film, TV, Drama
Business/Commerce (general)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 12,241
Project History 0 projects entered
Payment methods accepted PayPal, Visa, Wire transfer, Check
Portfolio Sample translations submitted: 5
Translation education Master's degree - Universidad de Alcalá de Henares
Experience Years of translation experience: 10. Registered at Apr 2012. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad Autónoma de Madrid (Facultad de Filosofía y Letras))
English to Spanish (Universidad de Alcalá)
German to Spanish (Goethe Institut)
French to Spanish (Universidad Autónoma de Madrid (Facultad de Filosofía y Letras))
Memberships ASETRAD
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDL TRADOS, STAR Transit, Wordfast
CV/Resume English (PDF), Spanish (DOC)
Training sessions attended Trainings
...Alejandra Sanz Godoy, English/German/French–Spanish translator and interpreter. I specialise in translating legal texts and love my work. I get a lot of enjoyment out of languages and everything related to them. This is why I also try to make them part of my free time: I'm a regular at my local School of Languages, a voracious reader of any Victorian or mystery novel that falls into my hands and closely involved in cultural exchanges for young Europeans in Spain. What’s more, I'm mad about travelling (well, who isn’t?). All these passions share the same origin: Segovia, my birthplace and the city I always return to, no matter how far away I go, because it’s where I feel at home.
Keywords: English, French, German, Spanish, law, films, audiovisual, translation, interpreting,

Profile last updated
Jan 14

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search