Working languages:
English to French
Spanish to French

Corinne Bon
Your trusted translator, EN/SP > FR

Bordeaux, Aquitaine, France
Local time: 00:37 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
  •   
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Economics
Government / PoliticsIT (Information Technology)
International Org/Dev/CoopMarketing / Market Research
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Tourism & Travel
Journalism

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 1
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, Money order
Translation education Master's degree - Université de Toulouse II
Experience Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Nov 2012. Became a member: Dec 2013.
Credentials English to French (Université de Toulouse II, verified)
Spanish to French (Université de Toulouse II, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Conference participation Conferences attended
Professional practices Corinne Bon endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Bonjour,

Traductrice indépendante de l'anglais et de l'espagnol vers le français, ma langue maternelle, je propose des traductions de qualité, localisées, et rédigées dans un style élégant et adapté, tout en accordant une importance primordiale au respect des engagements pris auprès de mes clients.
Mes spécialisations se sont naturellement définies au fil de mes expériences académiques et professionnelles, grâce auxquelles j'ai acquis de solides compétences linguistiques et organisationnelles.

Voici quelques projets de traduction et de transcription réalisés récemment :

Organisations internationales
o Note d'information sur la vaccination des enfants dans les PMA (3 000 mots)
o Rapport sur les droits de l'enfant (4 000 mots)
o Article sur les bienfaits du jeu pour le développement de l'enfant (2 000 mots)
o Rapport sur l'impact des TIC sur le développement en Amérique du Sud (20 000 mots)
o Note d'information sur les soins médicaux en RDC (3 000 mots)
o Rapport d'un groupe de travail sur les nouvelles économies urbaines (3 500 mots)

Environnement
o Étude de la législation des parcs nationaux au Brésil (25 000 mots)
o Rapport sur la Gouvernance et la biodiversité (10 000 mots)

Sociologie
o Étude sur la construction de l'identité dans le domaine du care (12 000 mots)
o Rapport sur le statut des employées dans l'industrie cosmétique (20 000 mots)
o Transcription d'entretiens sociologiques (65 heures de transcription)
o Mémoire sur l'évolution du processus migratoire entre le Mexique et les États-Unis (10 000 mots)

Marketing / communication
o Brochures et contenu de sites internet (e-commerce, électroménager, éclairage, informatique, matériel médical, prêt-à-porter, tourisme)
o Bulletins d'information, communiqués de presse
o Articles de journaux (culture, économie, politique)

Entreprise / commerce
o Rapports et notes internes, présentations Power Point, rapports annuels, rapports stratégiques, organigramme, etc.
o Documentation de support interne (8 300 mots)
o Guides de produits (éclairage, informatique), manuels utilisateurs (logiciel RH, éclairage)
o Notes d'avertissement, spécifications techniques
o Conditions générales de vente
o Scripts de vidéos d'entreprise

Loisirs
o Tourisme, culture, patrimoine (brochures, guides)
o Jeux vidéo (sur PS3 notamment)
o Photographie, musique

N'hésitez pas à me contacter pour un devis gratuit adapté à vos besoins ou pour toute autre demande !

Certified PROs.jpg
Keywords: English to French translation, Spanish to French translation, marketing, communication, international organisations, social sciences, Triple A Translation, localisation, Trados,


Profile last updated
Sep 12, 2017



More translators and interpreters: English to French - Spanish to French   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search