Bouquets & Roses
Bouquets Delivered by Teleflora
Gourmet Foods & Gift Baskets
See All Flowers
Translation - Portuguese PORTUGUESE
Enchimentos e Verdes
Flores do Casamento
Coleções para Casamento
Flores de Mesa
Corsages e Boutonnieres
Pacotes de casamento
Bouquets & Rosas
Bouquets de Rosa
Bouquets entregues por Tele-entrega
Plantas em vasos
Necessidades das Flores
Comidas Gourmet & Cestas para Presentes
Presentes para Escritório
Veja todas as flores
English to Portuguese: FUCAS project General field: Bus/Financial Detailed field: Advertising / Public Relations
Source text - English http://www.fucas.org.br/web/uploads/media/padrao/0001/01/Folder%20Fucas.pdf
Translation - Portuguese FIRST SLIDE
Social responsibility is more than a fad. Social responsibility is a goal built in partnership between government, business and society to sell the great challenges of today's world.
This means caring for the environment. It means opportunities for young people to enter into society and reduce urban violence. It means understanding that business, society, and government are part of the same chain and if one link breaks, everyone loses. FUCAS is an entity recognized as a Public Utility (municipal Law number 9011/2012), and it has been working for 10 years with businesses and government to build a better Brazil.
You collaborate. You win.
You get more quality of life.
You get a healthier environment.
You get to help reduce violence.
You get to have more trained and engaged professionals.
FUCAS provides the tools for a sustainable and responsible performance.
1. SCENARIO DIAGNOSTIC
*Business, institutional and commercial goals.
*Image of your company: internal and external scenario.
*The FUCAS team will identify the best opportunities for your company or institution to act in a socially responsible way.
*Selection of market niche.
*Study of cost-benefit.
*Prospecting institutional benefits for internal marketing and tax.
*Development of the project, schedule, allocation of responsibilities, tools, and necessary investments.
*Calibration and adjustments.
*Benchmark and publicizing.
*Data for Social Accounting Reports
The Jovem Aprendiz Programme encourages the permanence in the school environment and promotes the labor market to young people. Each course is formatted to transmit the values and culture of your company, encouraging the development of core competencies for the young professional to act with ethics, responsibility, and proactivity. Besides the knowledge specific to each economic sector, teamwork, conflict, and problem resolution are also encouraged. In partnership with RENAPSI, Rede Nacional de Aprendizagem, Promoção Social e Integração, the program gets a national profile, with an innovative, motivational, and efficient methodology. The young apprentice is accompanied by mentors, psychologists and educators throughout their training course, which can take place in the halls of FUCAS or in the company.
BENEFITS FOR THE APPRENTICE:
Incentive to continue their studies.
Increase in the family income.
Develop new skills.
Inclusion in social processes.
Registration for portfolios of Labour.
Guaranteed holidays and other benefits.
BENEFITS FOR THE COMPANY:
The apprentice is accompanied by a mentor.
Behavioral and technical training.
Theoretical and practical learning.
The contract does not create an employment relationship.
Contracts with a maximum duration of two years.
Salary depending on minimum wage / hour.
Charges according to the Consolidated Labor Laws.
Urban growth and rapid economic changes have exacerbated social differences. Young people without access to the job market and with few prospects in life end up swelling the ranks of violence and drug addiction. Those are talents that will end up being lost - but you can change this scenario. The program of the Social Inclusion FUCAS operates on three fronts: professional, artistic, and athletic. The apprentices are accompanied by educators, psychologists, and instructors in extra-curricular shifts. Young people with artistic and athletic potential are encouraged to follow the careers where they can have greater chances of success. In the field of professional training, the courses not only prepare for a performance in companies, but also empower the entrepreneurship.
Learning process through mistakes.
Leveraging multiple intelligences.
Problem solving skills.
The Altenburg Park, which is one of the few forest reserves inserted in an urban space, is a center of excellence in environmental preservation, intelligent disposal, responsible consumption, and education for a sustainable economy. There are 3.3 hectares of Atlantic Forest, with native trees, primates, and birds, all living in a diverse and unique bio system. Animals seized by IBAMA that could no longer survive in its ecosystem are referred to the Zoo Park, where they receive full attention in an environment that recreates the most of their native habitat.
The Park staff develops an intensive program of environmental education in the schools, getting children, teenagers, and their families aware about the importance of respecting the environment and the implementation of programs such as the 4Rs: Reduce, Reuse, Recycle, and Rethink. These are all programs you can support and multiply.
Bachelor's degree - UNISUL
Years of translation experience: 9. Registered at ProZ.com: Jan 2013.
Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
My name is Gabriela Haas and I am a Brazilian translator with excellent command of English and Portuguese (mother tongue). I am found of languages and I absolutely love what I do.
For years, I have worked with direct clients and companies as a freelance translator/interpreter. It’s been a great learning opportunity that has taught me how to identify client’s needs accurately. I have worked in different projects, including being an interpreter for the FISL, in Porto Alegre/Brazil. I was the interpreter for John Maddog (LINUX president).
Since 2016, I have worked as a subtitle editor for SDI Media, in Los Angeles. This experience has been a great opportunity to improve my technical knowledge, as well as my translator skills in different fields.