Working languages:
English to Spanish
Catalan to Spanish
Spanish to Catalan

Eduard Tudela Pons
AV/Multimedia translator/localiser

Local time: 09:55 CEST (GMT+2)

Native in: Catalan Native in Catalan, Spanish Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription
Specializes in:
Computers (general)
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal
Translation education Graduate diploma - Autonomous University of Barcelona
Experience Years of translation experience: 3. Registered at Sep 2013. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
CV/Resume English (PDF), Spanish (PDF)
Actualmente estoy realizando el grado de Traducción e Interpretación en la Universitat Autònoma de Barcelona.
9 años de experiencia con el idioma y cultura japonesa, título oficial de competencia del idioma 日本語能力試験3 en 2009.
Hablo inglés de manera fluida (competencia en el marco común europeo equivalente a C1).
Tengo conocimientos técnicos de herramientas Office, Programación en lenguaje C, Basic y HTML. Conocimiento de Networking y otros recursos informáticos.
Me apasiona la traducción y el aprendizaje de idiomas y busco convertirme en traductor audiovisual o intérprete profesional.

I am currently finishing Translation and Intepretation Bachelor degree at the Autonomic University of Barcelona.
9 years of experience in the language and culture of Japan, official proficiency language title 日本語能力試験3 in 2009.
I speak fluent English (proficiency in the Common European Framework of Reference for Languages equivalent to C1).
I have technical knowledge in Office tools, programmin in C, Basic and HTML.
Networking knowledge and other computer resources.
I am a translator and language learning enthusiast and I am looking to become an audiovisual translator or professional interpreter.
Keywords: spanish, english, catalan, japanese, office, localization, TradOS, computer, telecommunications

Profile last updated
May 2

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search