Working languages:
English to Norwegian
Norwegian to English
Norwegian (monolingual)

Availability today:

April 2021

Espen Johansen
Native Norwegian translator for 8 years

United Kingdom
Local time: 01:27 BST (GMT+1)

Native in: Norwegian (Variant: Bokmål) Native in Norwegian, English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Project management, Copywriting, Transcreation, Native speaker conversation
Specializes in:
Computers (general)Finance (general)
AccountingAutomotive / Cars & Trucks
Computers: HardwareBusiness/Commerce (general)
IT (Information Technology)Investment / Securities

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Visa, Money order
Experience Years of experience: 7. Registered at Jan 2014. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Alchemy Publisher, AutoCAD, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, Easyling, Fluency, FrameMaker, Frontpage, Fusion, Heartsome, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, J-CAT, Lingotek, LocStudio, LogiTerm, MadCap Lingo, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Multicorpora, Multilizer, OmegaT, OmegaT, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX, Smartling, STAR Transit, Swordfish, Translation Workspace, TransSuite2000, Uniscape CAT tool, Wordfast, XTM
I am a native Norwegian translator with a bachelor's degree from Middlesex University in London. My language skills are impeccable in the working pair, and I emphasize quality over quantity in all my work.

I have worked on translations of everything from technical documents for oil companies in Norway to subtitles for major Hollywood TV-shows such as Two and a Half Men.

My main CAT tool is MemoQ, but I am open to use any software required by the client. Due to my extensive experience in the IT sector I can learn to use new software very quickly.
Keywords: native, norwegian, computers, it, technology, engineering, technical, legal, law, automotive,

Profile last updated
Mar 9

More translators and interpreters: English to Norwegian - Norwegian to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search