Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I started off in the language industry as a Project Manager in 2002. In 2008 I decided to start a career as a freelancer. I am a member of the ATA and have near-native fluency in English. I work with Trados Studio2017.
Types of documents I've translated over the years:
- general documents: essays, handwritten personal documents, documents related to immigration, birth/marriage/death certificates, diplomas & transcripts, etc.
- general business: business agreements, leases, cooperation agreements, HR materials (employment contracts, job descriptions, pay stubs, benefits packages, etc.), surveys, general business correspondence, memos, minutes, company newsletters, user manuals, product descriptions, etc.
- general legal: wills & testaments, court orders, court judgments, police statements & interrogations, etc.
- tourism & gastronomy: surveys, menus, hotel information leaflets, activity cards, tourist information, etc.)
I can provide notary certified translations of birth and death certificates, marriage and divorce certificates.
Keywords: genealogy, birth certificates, death certificates, marriage certificates, divorce decrees, diplomas, school reports, transcripts, general business documents, handwritten documents, user manuals, product descriptions, user guides, business agreements, leases, cooperation agreements, employment contracts, HR materials, wills, testaments, investigation reports, cookbooks, recipes, hotel information, tourism.
This profile has received 17 visits in the last month, from a total of 11 visitors