Working languages:
English to Czech
German to Czech
Czech to English

Jan Zasadil
Sworn En-Cs, also De-Cs, En-De, 11y

Pelhřimov, Vysocina, Czech Republic
Local time: 02:12 CEST (GMT+2)

Native in: Czech (Variant: Standard-Czech) Native in Czech
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
(5 unidentified)

 Your feedback
User message
Sworn Translator English - Czech, Translator German - Czech
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Transcreation, MT post-editing, Subtitling, Software localization, Interpreting, Training
Specializes in:
Business/Commerce (general)Internet, e-Commerce
Government / PoliticsAgriculture
Art, Arts & Crafts, PaintingSocial Science, Sociology, Ethics, etc.
Law (general)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law: Contract(s)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Translation education Bachelor's degree - Charles University in Prague
Experience Years of experience: 11. Registered at Apr 2014. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Czech (Alberni District Secondary School)
Czech to English (Alberni District Secondary School)
English to Czech (Cambridge University (ESOL Examinations))
Czech to English (Cambridge University (ESOL Examinations))
English to Czech (Charles University, Philosophical Faculty)

Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Can consider any other, Powerpoint, SDL TRADOS, Smartling
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Jan Zasadil endorses's Professional Guidelines.

In translation since 2009 (sworn at the Regional Court of South Bohemia since 2013), I have translated 7 books, 1 constitution of a new country, 1 full act of parliament and developed a wide array of clients, ranging from an MEP to a number of universities, businesses and individuals, ranging from legal, medical and technical over scientific and literary to online marketing.

My qualifications include a B.A. in English Language and Literature from Philosophical Faculty, Charles University, Prague, a supplementary study programme for sworn translators from the Faculty of Law, Charles University, Prague, a Cambridge CPE-A (C2) and a Sprachdiplom II. Stufe der Kulturministeriumkonferenz der Bundesrepublik Deutschland (C1).

Keywords: english, german, czech, law, literature, humanities

Profile last updated
Apr 6

More translators and interpreters: English to Czech - German to Czech - Czech to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search