Member since Nov '16

Working languages:
Arabic to English
Urdu to English
Hindi to English
English to Urdu
Arabic to Urdu

Availability today:
Mostly available

July 2018
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Taha Shoeb
www.tahashoeb.com

Mumbai, Maharashtra, India
Local time: 19:22 IST (GMT+5.5)

Native in: English Native in English, Urdu Native in Urdu
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
(1 unidentified)

3 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Taha Shoeb is working on
info
Jul 13 (posted via ProZ.com):  Just finished a huge 66k translation of a book related to humanities Arabic to English, unorthodox post-modern Arabic (I guess I don't have any other way to describe the syntactic style employed by the author in this work). Back to certificates and documents. ...more, + 5 other entries »
Total word count: 0

Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
ReligionJournalism
Law (general)Law: Contract(s)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 119, Questions answered: 70, Questions asked: 19
Blue Board entries made by this user  11 entries

Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries Human Rights Terms, Islam
Translation education Master's degree - Al Jamea tus Saifiyah
Experience Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Jun 2014. Became a member: Nov 2016.
Credentials N/A
Memberships ATN / APTS
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume English (RTF)
Professional practices Taha Shoeb endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I TAKE IT PERSONALLY, YES I DO


Translating for my clients is not only a professional hook, it is a passion and I do take it personally. That is why, my biggest strengths do not lie in how many colorful words  I can use, since the dictionary is filled with synonyms, but in COMMUNICATING with my client so that there is no room for error, complaint or dissatisfaction.

I hold a Master's degree in Arabic and a Bachelor's degree in the English language. Furthermore, I am qualified in Islamic jurisprudence and Qur'anic sciences which provides me with a strong hold on not only Modern Standard Arabic, but also its Classical variant.

I belong to a Gujarati family and thus, my mother tongue is Gujarati and having been born and educated in India, I have native level proficiency in Hindi too. Similarly, I have native level proficiency in the Urdu language.

Since the past few years, I have gained wide translation experience in various fields including: Law, Literature, Religion, Philosophy, Commerce, Medicine, Journalism and Technology.

I can be a VERY REASONABLE person and I always put my client's needs first. Therefore, you will find me FLEXIBLE, ENJOYABLE and EASY to work with.


Following are some of the projects I have undertaken for various clients and translation agencies over the last five years. This list is not exhaustive.

-Law-


- Statements, Legal Correspondence, Transcripts of Police Interviews & Interrogations, Court Rulings etc.

- Sales Contracts, Contracts, Birth Certificates, Degree Certificates, Transcripts, Tenders, appeals, news coverage etc.

-Journalism-


- Translated for Human Rights organizations based in the Middle East and North Africa (Arabic to English)

- Hundreds of news articles, editorials, pieces etc.

-Literature/Religion-


- Translated 11 books totaling 200,000 words for the University of Birmingham (Arabic to English)

- Translated several books, booklets and theses on religion for various clients from across the globe (Arabic/Urdu/Hindi to English)


AND MUCH MORE


Do not hesitate to send me an email if you are looking for a trustworthy and professional linguist to take care of your translation needs.


Taha Shoeb

WhatsApp and Calling: +91 823 883 8735
Email: freelancertaha@gmail.com
Skype: tahashoeb

Website: www.tahashoeb.com

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 127
PRO-level pts: 119


Top languages (PRO)
Arabic to English111
English to Urdu8
Top general fields (PRO)
Law/Patents28
Social Sciences20
Other19
Art/Literary16
Science16
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)32
Environment & Ecology15
Business/Commerce (general)12
Religion12
Education / Pedagogy8
Finance (general)8
Government / Politics8
Pts in 5 more flds >

See all points earned >
Keywords: Arabic, Urdu, Professional, Translator, Law, Legal, Religion, Journalism, English, Best, Online,




Profile last updated
Feb 28



More translators and interpreters: Arabic to English - Urdu to English - Hindi to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search