Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
<strong>English</strong> & <strong>Spanish</strong> to <strong>Czech</strong> <i>Translator, Proofreader</i> and <i>Copywriter</i><br>I specialize in IT, engineering and marketing, and I'm very interested in subtitling.
I focus mainly on the fashion and e-commerce industries for
which I do most of my daily translation/revision work. Apart from those I enjoy
translating (or rather localizing) any marketing, travel, cosmetics, and food-related
materials, websites, software, videogames, board games and kids‘ toys.
All the fields that I translate I also enjoy in my spare
time and therefore have a vast knowledge of them even outside of the world of
translation as well.
I offer translation and localization, proofreading, transcreation,and copywriting.
I have a bachelor’s degree in English language and
literature from Masaryk University which I obtained in January 2016. I believe it
is necessary to constantly educate yourself (especially true for languages) which is
why I continuously undergo different courses and take advantage of any opportunities I have to travel or otherwise put my knowledge to a test.
I started cooperating with translation agencies during my
studies and transferred into full-time freelance translation in January 2016.
WHAT I WORK ON THE MOST:
Lately I spend most of my time translating product names
and descriptions for e-commerce, and related materials such as localizing newsletters,
parts of websites or new marketing campaigns. Apart from that I also review and proofread my
colleagues‘ work on daily basis.
If you feel like I could be a match for your project, make sure to check out my website or directly email me
your project details or any questions you might have to: firstname.lastname@example.org, I'll be looking forward to getting in contact with you!