Working languages:
Portuguese to English
English to Portuguese

Karin Fehlauer Ale
English/Portuguese Translator

Curitiba, Paraná, Brazil
Local time: 08:24 BRT (GMT-3)

Native in: Portuguese 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
(5 unidentified)

 Your feedback
What Karin Fehlauer Ale is working on
info
Feb 11 (posted via CafeTran Espresso):  Working on a Translation from English to Portuguese ~11,000 words, Mechanics. Fun job! ...more »
Account type Freelancer
Services Translation, Editing/proofreading, Training
Expertise
Specializes in:
Science (general)Biology (-tech,-chem,micro-)
Medical (general)Medical: Health Care
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsEducation / Pedagogy
Marketing / Market ResearchGeneral / Conversation / Greetings / Letters

Blue Board entries made by this user  6 entries

Payment methods accepted Visa, PayPal, Wire transfer, WeTransfer
Experience Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Apr 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Grammarly, Keynote, Numbers, Pages, Powerpoint
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Karin Fehlauer Ale endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I am a certified freelance translator with five (05) years of experience, specialized in Life Sciences, Medicine, Healthcare, Manuals, Marketing, E-commerce, Social Media, Certificates, CVs, Pedagogy, and Education (English <-> Portuguese). To date, I have worked on approximately 100 projects (translation, review, proofread), encompassing > 279,000 words. I am a native of Portuguese (Brazil).


I am also a writer, with 17 years of experience. Since 2001, I have published several articles in peer-reviewed journals and other texts on several scientific topics. I am a Freelance Copyeditor for the Society for Experimental Biology and Medicine (2017- present), and I was a Subject Editor for the Zootaxa Journal for two years (2015- 2017). Since 2015, I deliver webinars and workshops on scientific writing and publishing ethics.


In 2009, I completed a Ph.D. in Life Sciences at the University of São Paulo (USP, Brazil). Subsequently, I worked as a postdoctoral researcher for six years in the USP, the Natural History Museum of London, and the Federal University of Paraná (Brazil). I co-supervised postgraduate students, collaborated with field expeditions, attended scientific events in South America and Europe, and received visiting researchers from abroad. 


My background as a translator, writer, and a researcher provides me a thorough understanding of the global publishing industry, and of my clients' needs.

Keywords: English, Portuguese, Life Sciences, Zoology, Botany, Genetics, Evolution, Certificates, CVs, Education, Health Care, Agriculture, Biology, Pedagogy


Profile last updated
Jul 2



More translators and interpreters: Portuguese to English - English to Portuguese   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search