This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Spanish - Rates: 0.04 - 0.08 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour Spanish to English - Rates: 0.04 - 0.08 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour
Payment methods accepted
PayPal
Experience
Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Sep 2015.
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Adobe After Effects, Adobe Audition, Adobe Premiere, Dragon NaturallySpeaking, Steam, Subtitler Workshop, Powerpoint, Trados Studio
Bio
I translate and proofread subtitles and dubbing scripts for major streaming platforms and some other minor companies. With over 400 hours of video processed, including major full-length feature films, documentaries, shows and platform Originals. In the future, I would love to work in the software and videogame industry and I look forward to have a chance to dig into that field. I also design board games in the little free time that my three-year-old daughter allows for. Being a father and a translator is definitely challenging, but also gratifying.