This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Chemistry; Chem Sci/Eng
Education / Pedagogy
General / Conversation / Greetings / Letters
Human Resources
Metallurgy / Casting
Management
Manufacturing
Mathematics & Statistics
Also works in:
Economics
Advertising / Public Relations
Accounting
Agriculture
Anthropology
Archaeology
Astronomy & Space
Finance (general)
Biology (-tech,-chem,micro-)
Botany
Construction / Civil Engineering
Computers (general)
Engineering (general)
Mechanics / Mech Engineering
Electronics / Elect Eng
Nuclear Eng/Sci
Environment & Ecology
Poetry & Literature
Government / Politics
History
International Org/Dev/Coop
Journalism
Marketing
Meteorology
Metrology
Science (general)
Petroleum Eng/Sci
Nutrition
Religion
Surveying
More
Less
Rates
English to Spanish - Rates: 0.03 - 0.07 USD per word / 15 - 18 USD per hour
English to Spanish: Web page translation General field: Marketing Detailed field: Food & Drink
Source text - English : About product: Leaves of the hemp are harvested by hand and dried naturally and packed with love on small farm in Croatia. It is fully eco /organic production with green practice for fertilization. It grows in an environment surrounded by forests with clean air in the area where are no factories and highways. The strain is Finola, the best strain there is – and most heavy for production. We are have a small farm where we grow this culture - we are not retailers - we farm! How to use: We recommend to put one tablespoon of tea and mix it with hot water like any other tea. Best is to put some milk or rum (alcohol) for better usage. About us remarks: 100% Natural & Legal- Our supplements contain pure, unrefined, raw ingredients rather than modified extracts. Whole herbs, flowers, barks and resins are packed with organic goodness, perfectly balanced in nature. Just herbs - Free from artificial flavorings, colors and preservatives. We do not use any fillers, flowing agents, or additives. Absolutely nothing is added. The way nature intended - We believe that natural conditions produce plants with more vital energy. Our ingredients are 100% GMO free. We farm - We are not some huge company, we are small farm in Croatia EU, we live with our herbs from dusk till down! Guaranteed freshness - We make our herbal supplements to order, choosing not to sell off-the-shelf. Only current cycle herbs are in our offer. Just like vegetables, raw herbs lose goodness when stored improperly for long periods... Perfect packaging – We use only the best pouches for our products! Good looking, easy to seal back and re-use! Fully traceable – Our Haccap procedures ensure that all steps of our production are under Good Manufacturing Practices. Responsible advice - We are required by law to make no claim for the therapeutic qualities of herbs that we sell. We recommend that you seek medical advice before taking herbal supplements. In europe thc limit is 0.2% and our products comply to that law. Products are not intended to diagnose, treat, cure or prevent any illness or disease. Always consult a medical practitioner. Questions? If you have any question feel free to message us via Ebay messages. We will answer all your queries! Thanks for shopping from us. FREE SHIPPING IS INCLUDED WORLDWIDE - if you buy 4 packs you get 5th for free! Track your shipment on this link (you will get code after is dispatched) Hemp Tea Organic Eco Bio 33g - 950g (leaves and flowers) hemp buds cut Finola Not intended for pregnant women, children or nursery. Keep on dry, dark, cold place. Contains EU allowed % of cannabinoids(thc,cbd...)
Translation - Spanish INFORMACION DEL PRODUCTO:
Las hojas del cáñamo se cosechan a mano, se secan en forma natural y son empacadas con todos los cuidados necesarios en una pequeña granja en Croacia.
El cultivo, la fertilización y la producción se realizan en forma totalmente ecológica y orgánica.
Nuestros productos crecen en un ambiente rodeado de bosques con aire puro y limpio y en los alrededores no existen ni fábricas ni carreteras.
La variedad que utilizamos es la FINOLA, reconocida como la mejor en calidad y en rendimiento.
Tenemos una pequeña granja donde cultivamos este producto: no somos revendedores! La cultivamos y la cosechamos!
Modo de uso:
Recomendamos añadir una cuchara sopera del producto en agua caliente en forma semejante a cualquier otro te.
Se logran mejores resultados si se añade algo de leche o ron (alcohol).
ACERCA DE NOSOTROS:
100% Natural y Legal
Nuestros suplementos contienen solamente ingredientes puros, no refinados, sin la utilización de ningún extracto modificado. Empacamos plantas completas, flores, cortezas y resinas con la calidad orgánica perfectamente balanceada por la naturaleza. Únicamente hierbas: libres de saborizantes artificiales, colorantes o conservadores; no utilizamos ingredientes de relleno, fluidificantes o aditivos, no se añade absolutamente nada. Como la naturaleza las provee. Creemos que en condiciones naturales se producen plantas con mayor energía vital.
Nuestros ingredientes están 100% libres de GMO.
Cultivamos nuestros productos, no somos una gran compañía, somos una pequeña granja en Croacia, UE, vivimos con nuestras plantas desde el amanecer hasta el atardecer!
Frescura Garantizada:
Hacemos nuestros suplementos solamente por pedido, elegimos no venderlos en los comercios. Solamente productos de la temporada actual están disponibles; tal como los vegetales, las hierbas pierden sus beneficios cuando se almacenan en forma inapropiada por largo tiempo…
Empacado perfecto
Utilizamos solamente las mejores formas de empaque para nuestros productos, excelente presentación, con fácil resellado y reutilización.
Con total rastreabilidad:
Nuestros procedimientos HACCAP aseguran que en todas las etapas de nuestra producción se respetan las Buenas Prácticas de Manufactura.
Advertencia sobre responsabilidad:
Las leyes no nos permiten señalar las propiedades terapéuticas de las hierbas que vendemos. Recomendamos que consulte a su médico antes de tomar cualquier suplemento herbal. En Europa el límite máximo permitido de THC es de 0.2% y nuestros productos cumplen con ese requerimiento. Estos productos no pretenden diagnosticar, tratar, curar o prevenir cualquier enfermedad o malestar. Siempre consulte al médico.
¿Preguntas?
Si tiene dudas o preguntas sobre nuestros productos, siéntase con la libertad de enviarnos un mensaje a través del sistema de mensajes Ebay. Contestaremos todas sus inquietudes. Gracias por su preferencia.
ENVIO GRATIS A TODO EL MUNDO
Si usted compra 4 paquetes, el quinto es gratis!
Puede rastrear su envío en este enlace (recibirá un código una vez realizado el enviado)
Te de Cáñamo orgánico Eco Bio 33 gr –
Manojos de cáñamo FINOLA. 950 gr (hojas y flores)
No debe utilizarse durante el embarazo o lactancia. No debe ser utilizado por menores de edad.
Manténgase en un lugar seco, oscuro y fresco.
Cumple con el % de contenido de cannabinoides (thc, cbd…) autorizado por la Union Europea
English to Spanish: FOREX
Source text - English Foreign exchange markets : learning objectives
Review of the functions performed by the foreign exchange market (FOREX), its participants, its size, geographic composition and in terms of currency.
Distinction between cash instruments, futures, swaps, and other types of financial instruments in foreign currency.
Identifying forms of currency quotations used by currency traders, financial institutions and agents.
Analysis of the interaction between currency values and their fluctuations,crossed exchange rates and the opportunities arising from cross-market arbitrage.
Foreign exchange markets
The FOREX market offers a physical and institutional structure within which currencies are exchanged between countries against those of another country.
The exchange rate between currencies is determined.
Currency transactions are done physically.
An exchange transaction is an agreement between a buyer and a seller whereby a specified amount of a currency is issued in exchange for another currency at a specified rate .
There are six main characteristics of the FOREX markets that will be discussed
The geographic scope
The three main functions
the market participants
Its daily trading volume
The types of transactions, particularly cash, futures and swaps
The methods of expression in exchange rates, stock prices, and fluctuations in exchange rates
The geographic scope of the market
Geographically, the FOREX market covers the entire globe, the rates change and currencies are traded every hour of every working day.
The global large-scale operations start every morning in Sydney and Tokyo
Then they travel to Hong Kong and Singapore
They continue in Europe and end on the West Coast of the United States
The functions of the FOREX market
The FOREX market is the mechanism by which the participants transfer the purchasing power between countries
These transactions are necessary insofar as international trade and capital transactions involve parties who live in countries whose currencies are different
Allow to obtain or make credit available to stakeholders for the realization of international trade transactions
Inventory in transit should be funded
Limit exposure to currency risk
Forex markets offer instruments used in the context of "hedging" or transfer of risks to parties who are more willing to assume them
The market participants
The FOREX market consists of two levels, the interbank market or wholesale market and the customer or
the retail market
Five broad categories of participants operate at both levels
Banking and non-banking foreign exchange market
Individuals and companies conducting business operations or investment
Speculators and arbitrageurs
Central banks and treasuries
Foreign exchange brokers
Banking and non banking
They conduct transactions with other banks and operators to keep their inventories at manageable levels
Foreign Exchange transactions are profitable and often represent 10 to 20% of average net income of banks. Small and medium-sized banks are rarely key market players but are still involved in the interbank market
Individuals and companies conducting business transactions or investment
Importers, exporters, portfolio investors, MNEs, tourists and other operators are using the FOREX market to facilitate the conduct of business transactions or investments
Some of the participants use the market to hedge exchange
Speculators and arbitrageurs
Speculators and arbitrageurs seek to profit from trading in the market itself
They work for their own benefit, without the need or obligation to serve customers and to ensure continuity of the market
Speculators ensure to benefit from fluctuations in exchange rates
Arbitrageurs seek to benefit from simultaneous differences in exchange rates in different markets
A significant proportion of speculation and arbitration is conducted on behalf of major banks by traders employed by these banks
Central banks and treasuries
Central banks and treasuries use the market to acquire or spend foreign exchange reserves of their country and to influence the rate of their own currency
They can take steps to support the value of their currency, considering the policies of their government or obligations, or because of commitments made in agreements such as the floating concerted European Monetary System (EMS).
Their motivation is not profit but rather the influence of the exchange value of their currencies so as to serve their interests
Foreign exchange dealers
Foreign exchange dealers are agents that promote negotiations between the operators themselves without being party to the transaction
They charge a commission for this limited service
They maintain instant access to hundreds of operators worldwide through open lines, and can sometimes draw lines with several banks, separate lines for different currencies, spot rates and forwards.
Transactions on the interbank market
spot transactions,fowrard transactions or swaps
A spot transaction requires almost immediate surrender of foreign exchange
A forward transaction requires delivery of foreign currency, but in this market, transactions can be conducted at a later date
A swap is the simultaneous exchange of one foreign currency for another
Cash Transactions
A spot /cash transaction on the interbank market is the purchase of foreign exchange, remittance and payment between banks usually before the second following
business day takes place
The settlement date is often called value date
This is the date most dollar transactions are settled electronically through the Clearing House Interbank Payment Systems (CHIPS) in New York
The outright forwards
This transration requires the filing date of a future value of a stipulated amount of one currency for another
The exchange rate is agreed at the time of the transaction, but payment and delivery are delayed
The forward rates contracts are traded on the value dates of one, two, three, six, nine and twelve months
It is generally about buying or selling futures
A contract for delivery of dollars for euros to six months tallies with a forward purchase of euros for dollars and a forward sale of dollars for euros
Swaps
A swap transaction on the interbank market is the simultaneous purchase and sale of a particular amount of foreign currency for two different value dates
Buying and selling are both made with the same party
A common type of swap is a spot tranaction for a forward transaction
A trader buys a currency cash and simultaneously sells the same amount to the same bank on the futures market
As this transaction occurs at the same time and with the same party,traders will not face any exchange risk
Future for future swaps,- A trader sells £ 20 000 for dollar for a future delivery in two months at $ 1.8420 / £ and simultaneously buys £ 20 000 for a future delivery in three months at $ 1.8400 / £
The difference between the purchase price and sale price is equivalent to the differential in interest rates
A swap can be regarded as a technique of borrowing a different currency on a fully guaranteed basis
NDF (Non-Deliverable Forward) have the same characteristics as traditional futures contracts, except that they are settled in U.S. dollars and the forward sold or purchased foreign currency is not delivered
The dollar payment is related to the fact that the NDF are transactions carried out abroad and that are out of reach and regulatory frameworks of governments of countries of origin
NDF prices reflect the incremental interest rates base
The FOREX Market Size
The Bank for International Settlements (BIS) estimates that the figure of the world's net daily activity on the traditional FOREX market was to 1210 billion USD in April 2001
It was the first decline recorded by the BIS since the launch of its survey of banks in respect of transactions on the FOREX market in the 1980s
Two of the three categories were down between 1998 and 2001 and the number of daily activity on the spot market is the one who has experienced the steepest decline, from 568 billion USD in 1998 to 387 billion USD 2001
Futures trading has increased slightly to 128 billion USD in 1998 to 131 billion USD in 2001
waps fell to 656 billion USD in 2001 compared to 734 billion USD in 1998
The BIS attributes this reduction to the introduction of the Euro, the growing share of electronic broking in the spot market and the consolidation of the banking sector
Exchange rates and currency rates
The rate of a currency is an expression of an agreement for selling or buying at an announced price.
On the retail market (newspapers and exchange booths), prices are often given as the price of foreign
currency in the currency of the country of origin
Interbank quotes -traders or professional brokers may express the rates in one of the two ways
The price of foreign-currency of one dollar
1.6000 Sfr. / $ Means 1.600 Swiss franc per dollar
The dollar price of a unit of a foreign currency
$ 0.6250 / Sfr. mean 0.625 dollar per Swiss franc
The previous rate is considered "European terms" and the last "in American terms"
Almost all European currencies, with the exception of two of them are listed as European
The Pound Sterling and Euro are two exceptions
Furthermore, the Australian dollar and New Zealand are also expressed in American terms
Direct and indirect rates
A direct rate is the price of a unit of foreign currency in local currency
1.6000 Sfr. / $ Is a direct rate in Switzerland
An indirect rate ia the cost of a foreign currency in a unit of local currency
1.600 Sfr. / $ Is an indirect rate in the U.S.
$ 0.625 / Sfr. is a direct rate in the United States and an indirect rate in Switzerland
The interbank rates are presented as the bid price - ask price
The bid price is the price at which a trader buys an other currency
The bid price or offer is the price at which a trader sells an other currency
Example: ¥ 118.27 - ¥ 118.37 / $ is the bid price - ask price for the Japanese yen
The bank will buy yen at the rate of 118.27 yen per dollar and sell yen at the rate of 118.37 yen per dollar and makes profit on the difference
Expression of the futures price on the basis of points
the previously listed yen rates are considered closed rates
Futures prices are different and usually expressed as points
A point is the last digit of a rate, and a convention dictates the number of digits to the right of the decimal
One point is equal to 0.0001 for most currencies
Expression of the futures price on the basis of points
The rate of the yen is expressed with only two decimal points
Futures price is not an exchange rate.Rather, the difference between spot transactions and futures
Example:
uncompensated Cash: 118.27 yen 118.37 yen
Plus points (3 months: -1.43 -1.40
Uncompensated futures = 116.84 yen 116.97 yen
Futures prices in percentage terms
Futures prices can also be expressed as the deviation in percentage term per year compared to the spot rate
It is about an expression similar to a discount or a previously calculated premium term
It is important not to forget what currency is the local currency or the base currency
For indirect rates (that is to say prices expressed in terms of foreign currency), the formula is as follow
F (k) = (Cash-forward) divided by (forward) x (360 divided by the number of days) x 100
For direct rates (that is to say prices expressed in local currency terms), the formula is
F (k) = (Cash-forward) divided by (forward) x (360 divided by the number of days) x 100
Cross rates
Many currency pairs are traded in an inactive way, so that their exchange rate is determined by their relationship to a widely traded third currency
Example: A Mexican importer needs Japanese yen to shop in Tokyo. The Mexican Peso (MXP) and Japanese yen (¥) are quoted in U.S. dollars
Let's assume the following rates:
Japanese yen 110.73 / $
11.4456 pesos / $
The Mexican importer can buy one U.S. dollar for 11.4456 pesos and buying with the dollar 110.73 yen. The cross rate would be
(Japanese Yen / USD) divided by (Mexican pesos / USD) = (110.73 yen / $) divided by (MXP 11.4456 / $) = 9.6745 yen / MXP
Cross-market arbitrage
Cross rates can allow to evaluate the opportunities of international markets arbitrage
Example: let's assume that exchange rates are
Citibank $ 1.2223 / euro
Barclays Bank 1.8410 USD / GBP
1.5100 Dresdner Bank EUR / GBP
The cross rate between Citibank and Barclays is
1.8410 USD / GBP) divided by (1.2223 USD / EUR) = 1.5062 Euro / GBP
This cross rate is not the same as the rate of Dresdner at € 1.5100 / £
There is therefore an opportunity to profit without a risk or arbitration
Summary of learning objectives
The three functions of the foreign exchange market (FOREX) is to transfer power to buy, make credit available and to minimize foreign exchange risks
The FOREX has two levels: the interbank market and the customers market . Participants in these levels are among others the foreign exchange banking and non-banking operators , individuals and companies acting in trade and investment, speculators and arbitrageurs, central banks and treasuries and foreign exchange dealers
Geographically, the FOREX market covers the entire globe,rates change and currencies are traded every hour of every working day
An exchange rate is the price of one currency expressed in another currency
The price of a currency is an expression of willingness to buy or sell at a announced price
Transactions on the FOREX market are performed in cash, which requires a delivery two days after the transaction, or future, which requires a payment to a later designated date
Rates in European terms are the price of foreign currency per U.S. dollar. The terms correspond to the U.S. dollar price of foreign currency
Rates can also be direct or indirect. A direct rate is the price in local currency of one unit of foreign currency, and an indirect rate is the price of a unit of local currency in foreign-currency
Direct and indirect are not synonymous American and European terms , because the local currency exchange rate changes at the end of calculations
A cross rate is an exchange rate between two currencies, calculated from the common relationship of these currencies with a third currency
When the cross rates are different from direct rates between two currencies, arbitrage between markets is possible
Mini case: the black market for Venezuelan bolivar
On 21st of January 2003, the bolivar ended the session at a record low price
The next day, President Hugo Chavez suspends sales of U.S. dollars
An unofficial currency black market (ie Venezuelan bolivars for U.S. dollars) develops immediately
Capital flight is accelerating while control measures are put in place
Explain why we use measures of capital controls in this situation. Analyze choices of Santiago and recommend solutions
What is the difference between a gray market and a black market (referring to this particular case)?
Translation - Spanish Los mercados de divisas: objetivos del curso
Revisar las funciones que se llevan a cabo en el mercado de divisas (FOREX), sus participantes, su tamaño y su composición desde el punto de vista geográfico y de las diferentes monedas.
Diferenciar entre instrumentos en efectivo, futuros, swaps y otros tipos de instrumentos financieros en moneda extranjera.
Identificar de las formas de cotización utilizadas por los corredores de divisas, las instituciones financieras y sus agentes.
Analizar la interrelación entre los valores de las monedas y sus fluctuaciones, los tipos de cambio cruzados y las oportunidades que surgen para operaciones en el mercado de arbitraje.
Los mercados de divisas
El mercado de divisas (FOREX) es la estructura física e institucional dentro de la cual se intercambian divisas entre los países y contra las de otro país.
Se fijan los tipos de cambio entre las monedas.
Se llevan a cabo físicamente las transacciones de divisas.
Una operación cambiaria es un acuerdo entre un comprador y un vendedor en la que una cantidad definida de una moneda se intercambia por otra moneda a una tasa de cambio especificada.
Hay seis características principales de los mercados de divisas que serán discutidas:
El marco geográfico
Las tres funciones principales
Los participantes en el mercado
Volumen de transacciones diarias
Los tipos de operaciones, en particular efectivo, futuros y swaps
Las formas como se expresan los tipos de cambio, los precios de acciones, y las variaciones de los tipos de cambio
El marco geográfico del mercado
Geográficamente, el mercado de divisas (FOREX) abarca todo el mundo, las tasas de cambio y las divisas se negocian cada hora de cada día hábil.
Las operaciones globales de gran escala comienzan cada mañana en Sídney y Tokio
Luego viajan a Hong Kong y Singapur
Siguen en Europa y terminan en la costa oeste de los Estados Unidos
Las funciones del mercado de divisas (FOREX)
El mercado de divisas es el mecanismo por el cual los participantes transfieren el poder adquisitivo entre países.
Estas operaciones son necesarias en la medida en que las transacciones internacionales comerciales y de capital afectan a partes que viven en países cuyas monedas son diferentes.
Permiten obtener o facilitar el crédito para la realización de transacciones comerciales internacionales a las partes interesadas.
El inventario en tránsito debe ser fondeado.
Limita la exposición a los riesgos cambiarios.
Los mercados de divisas ofrecen instrumentos de cobertura ("hedging") que consisten en la transferencia de los riesgos hacia otros más dispuestos a asumirlos.
Los participantes en el mercado
El mercado de divisas se compone de dos niveles, el mercado interbancario o mercado al por mayor y el de clientes también llamado el mercado al menudeo
Cinco grandes categorías de participantes operan en ambos niveles:
Mercados de divisas bancarios y no bancarios
Individuos y empresas que operan negocios y realizan inversiones
Especuladores y operadores de arbitraje
Los bancos centrales y el tesoro público
Corredores de divisas
Bancarios y no bancarios
Llevan a cabo transacciones con otros bancos y operadores para mantener sus inventarios en niveles controlables.
Las operaciones con divisas son rentables y a menudo constituyen entre el 10 y el 20% de los ingresos netos promedio de los bancos.
Los bancos pequeños y medianos raras veces son jugadores clave del mercado, pero están finalmente involucrados en el mercado interbancario.
Individuos y empresas que operan negocios y realizan inversiones.
Importadores, exportadores, portafolios de inversión, empresas multinacionales, turistas y otros operadores utilizan el mercado de divisas para facilitar la realización de las transacciones de negocios o inversiones.
Algunos de los participantes usan el mercado para coberturas cambiarias.
Especuladores y operadores de arbitraje
Los especuladores y los operadores de arbitraje buscan obtener ganancias negociando dentro del mercado cambiario mismo.
Ellos trabajan para su propio beneficio, sin la necesidad u obligación de atender clientes ni garantizar la continuidad del mercado.
Los especuladores aseguran una utilidad utilizando las variaciones en los tipos de cambio.
Los operadores de arbitraje intentan beneficiarse de las diferencias simultáneas en los tipos de cambio en diferentes mercados.
Una parte significativa de la especulación y el arbitraje se lleva a cabo a nombre de los bancos más importantes por los corredores que ellos contratan.
Los bancos centrales y el tesoro público
Los bancos centrales y los departamentos de tesorería de los países utilizan el mercado para adquirir o gastar las reservas de divisas de su país y para influir en el valor del tipo de cambio de su propia moneda.
Ellos pueden tomar medidas para soportar el valor de su moneda, teniendo en cuenta las políticas de su gobierno, las obligaciones contraídas, o debido a compromisos adquiridos en acuerdos tales como el de flotación controlada del Sistema Monetario Europeo (EMS).
Su motivación no son las utilidades, sino más bien influir en el valor del tipo de cambio de sus monedas con el fin de cuidar sus intereses.
Corredores de divisas
Los intermediarios del mercado cambiario son agentes que promueven las negociaciones entre ellos mismos, sin ser parte de la transacción.
Ellos cobran una comisión por ese servicio limitado.
Mantienen el acceso instantáneo a cientos de operadores alrededor del mundo a través de líneas abiertas, y en ocasiones puede tender líneas directas con varios bancos, líneas separadas para diferentes monedas, tipos de cambio al contado (spot) y futuros.
Las transacciones en el mercado interbancario
Operaciones al contado (spot), futuros o swaps.
Una operación al contado (spot) requiere la entrega casi inmediata de las divisas extranjeras.
Una operación de futuros requiere la entrega de divisas extranjeras, pero en este mercado, las transacciones pueden llevarse a cabo en una fecha posterior.
Un swap es el intercambio simultáneo de una divisa extranjera por otra.
Operaciones en efectivo
Una operación al contado (spot) y efectivo en el mercado interbancario es la compra de una divisa extranjera, su remesa y pago entre bancos es por lo general antes de que se abran las operaciones del siguiente día hábil.
La fecha de liquidación es a menudo llamada fecha valor.
Esta es la fecha en que la mayoría de las transacciones en dólares se cierran por vía electrónica a través de la cámara de compensación interbancaria en Nueva York (Clearing House Interbank Payment Systems CHIPS).
Los contratos directos a plazo
Esta transacción requiere la fecha de colocación de un valor futuro de una cantidad determinada de una moneda por otra.
El tipo de cambio se acuerda en el momento de la transacción, pero el pago y la entrega se hace posteriormente.
Los contratos directos a plazo se negocian con fechas valor a uno, dos, tres, seis, nueve y doce meses.
En general, es sobre la compra o venta de futuros.
Un contrato de entrega de dólares por euros a seis meses coincide con una compra a futuro de euros por dólares y una venta a futuro de dólares por euros.
Swaps
Un swap en el mercado interbancario es la compra y venta simultánea de una determinada cantidad de divisas para dos fechas valor diferentes.
La compra y venta se efectúan con la misma contraparte.
Un tipo común de swap es un intercambio entre una operación al contado (spot) y un futuro.
Un corredor compra una moneda en efectivo y al mismo tiempo le vende la misma cantidad al mismo banco en el mercado de futuros.
Como esta transacción se produce al mismo tiempo y con la misma contra parte, los negociantes no enfrentan ningún riesgo cambiario.
Futuros por swaps, - Un corredor vende £ 20,000 por dólares para una entrega futura a dos meses a un tipo de cambio de $ 1.8420 / £ y al mismo tiempo compra £ 20,000 para una futura entrega en tres meses a $ 1.8400 / £.
La diferencia entre el precio de compra y el precio de venta es equivalente a la diferencia en las tasas de interés.
Un swap puede ser considerado como una técnica de pedir prestada una moneda diferente sobre una base totalmente garantizada.
Los contratos a plazo no entregables (también llamadas no convertibles) NDF (Non-Deliverable Forward) tienen las mismas características que los contratos de futuros tradicionales, excepto que se liquidan en dólares estadounidenses y la moneda extranjera vendida o comprada a futuro, no se entrega.
El pago en dólares se realiza debido a que los contratos a plazo no entregables (NDF) se llevan a cabo en un país extranjero y a que están fuera del alcance de los marcos regulatorios de los gobiernos de los países de origen
Los precios de los contratos a plazo no entregables (NDF) reflejan la base incremental de las tasas de interés
El tamaño del mercado FOREX
El Banco de Pagos Internacionales (BPI) estima que el valor neto de la actividad diaria mundial en el mercado de divisas tradicional fue de 1,210 miles de millones de dólares en abril de 2001.
Esta fue la primera disminución registrada por el BIS desde que en la década de 1980 inició su encuesta con los bancos sobre las operaciones del mercado de divisas.
Dos de las tres categorías tuvieron comportamiento negativo entre 1998 y 2001 y el valor de la actividad diaria en el mercado de contado (spot) es el que ha experimentado el descenso más pronunciado, de 568 mil millones de dólares en 1998 a 387 mil millones de dólares de 2001.
El comercio de futuros aumentó ligeramente de 128 mil millones de dólares en 1998 a 131 mil millones de dólares en 2001.
Los swaps cayeron a 656 mil millones de dólares en 2001 en comparación con 734 mil millones de dólares en 1998.
El BIS atribuye esta reducción a la adopción del euro, a la creciente participación de corretaje electrónico en el mercado spot y a la consolidación del sector bancario.
Tipos de cambio y cambio de divisas
El tipo de cambio de una moneda es una expresión de un acuerdo para la venta o compra a un precio anunciado.
En el mercado minorista (periódicos y casas de cambio), los precios se expresan a menudo como el precio de la moneda extranjera en la moneda del país de origen.
Los cotizadores interbancarios o los corredores profesionales pueden expresar las tasas en una de dos formas
El precio de la moneda extranjera en dólares
Sfr 1,6000 / $ Significa 1.600 francos suizos por dólar
El precio en dólares de una unidad de la moneda extranjera
$ 0,6250 / Sfr Significa 0.625 dólares por franco suizo
A la primera forma se le conoce como expresada "en términos europeos" y a la segunda como expresada "en términos americanos”.
Casi todas las monedas europeas, con la excepción de dos de ellas se enumeran en términos europeos.
La libra esterlina y el euro son las dos excepciones.
Por otra parte, el dólar australiano y el neozelandés también se expresan en términos americanos.
Tasas directas e indirectas
Una tasa directa es el precio de una unidad de moneda extranjera en moneda local.
1,6000 Sfr. / $ Es una tasa directa en Suiza
Una tasa indirecta es el costo de una moneda extranjera en una unidad de la moneda local.
1.600 Sfr. / $ Es una tasa indirecta en los EE.UU.
$ 0.625 / Sfr. es una tasa directa en los Estados Unidos y una tasa indirecta en Suiza
Las tasas interbancarias se presentan en el formato: precio de compra - precio de venta.
El precio de compra es el precio al que un corredor compra la otra moneda.
El precio de venta u oferta es el precio al que un corredor vende la otra moneda.
Ejemplo: ¥ 118.27 - ¥ 118,37 / $ es el precio de compra - precio de venta para el yen japonés
El banco va a comprar yenes a razón de ¥ 118,27 por dólar y vender yenes a razón de 118.37 yenes por dólar y obtiene una utilidad por la diferencia.
La expresión del precio de los futuros como puntos
Las tasas de yenes mencionadas con anterioridad se consideran como tipos de cambio de cierre.
Los precios de los futuros son diferentes y generalmente se expresan como puntos.
Un punto es el último dígito decimal de una tasa, y a través de un acuerdo se define el número de dígitos a la derecha del punto decimal.
Un punto es igual a 0.0001 para la mayoría de las divisas.
La expresión del precio de los futuros como puntos.
La tasa del yen se expresa con sólo dos puntos decimales.
El precio de los futuros no es un tipo de cambio.
Es más bien, la diferencia entre operaciones al contado y de futuros.
Ejemplo:
Efectivo no compensado: ¥ 118.27 yenes 118.37 yenes más los puntos (3 meses: -1.43 -1.40) futuros no compensados = ¥ 116.84 ¥ 116.97
Los precios de futuros como porcentaje
Los precios de futuros también pueden expresarse como la desviación en porciento relativa a la tasa de contado (spot) durante un año.
Se trata de una expresión similar a un descuento o una prima calculada previamente. Es importante no olvidar cual moneda es la moneda local o la moneda base.
Para las tasas indirectas (es decir cuando los precios se expresan en términos de moneda extranjera), la fórmula es la siguiente:
F (k) = (Efectivo-futuro) dividido por (futuro) x (360 dividido por el número de días) x 100
Para tasas directas (es decir cuando los precios se expresan en moneda local), la fórmula es:
F (k) = (Efectivo-futuro) dividido por (futuro) x (360 dividido por el número de días) x 100
Tipos de cambio cruzados
Muchos pares de divisas se negocian en una forma inactiva, por lo que su tasa de cambio se determina por su relación con una tercera moneda que es negociada con mayor frecuencia en el mercado.
Ejemplo: Un importador mexicano necesita yen japonés para hacer compras en Tokio. El peso mexicano (MXP) y el yen japonés (¥) se expresan en dólares de los EE.UU.
Supongamos los siguientes tipos de cambio:
Yen japonés 110,73 / $
11.4456 pesos / $
El importador mexicano puede comprar un dólar de Estados Unidos con 11.4456 pesos y comprar con ese dólar 110,73 yenes japoneses.
Los tipos de cambio cruzados pueden permitir evaluar las oportunidades existentes en los mercados internacionales de arbitraje.
Ejemplo: Supongamos que los tipos de cambio son:
Citibank $ 1.2223 / euro
Barclays Bank 1.8410 USD / GBP
Dresdner Bank 1.5100 EUR / GBP
El tipo de cambio cruzado entre Citibank y Barclays es:
1.8410 USD / GBP) dividido por (1.2223 USD / EUR) = 1,5062 Euro / GBP
El tipo de cambio cruzado no es el mismo que la tasa de Dresdner de € 1.5100 / £
Por lo tanto, hay una oportunidad de obtener ganancias sin riesgo o sea un arbitraje
Resumen de los objetivos del aprendizaje
Las tres funciones del mercado de divisas (FOREX) es transferir el poder de compra, hacer el crédito disponible y reducir al mínimo los riesgos cambiarios.
La divisa tiene dos niveles: el mercado interbancario y el mercado de los consumidores. Los participantes en estos niveles son entre otros los operadores bancarios y los no bancarios, las personas y empresas que actúan en el comercio y la inversión: los especuladores, los operadores de arbitraje, los bancos centrales, los departamentos del tesoro de los países, y las casas de cambio.
Geográficamente, el mercado de divisas (FOREX) abarca todo el mundo, las tasas cambian y las divisas se negocian cada hora en cada día hábil.
Un tipo de cambio es el precio de una moneda expresado en otra moneda.
El precio de una moneda es una expresión de la voluntad de comprar o vender a un precio publicado.
Las transacciones en el mercado de divisas pueden realizarse de contado, lo que requiere una entrega dos días después de la transacción, o en el futuro, lo que exige un pago en una fecha posterior definida.
Los tipos de cambio en términos europeos son el precio de la moneda extranjera por dólar de E.E. U.U. Los tipos de cambio en términos americanos representan el precio en dólares estadounidenses de la moneda extranjera
.
Los tipos de cambio también pueden ser directos o indirectos. Un tipo de cambio directo es el precio en moneda local de una unidad de moneda extranjera, y un tipo de cambio indirecto es el precio de una unidad de moneda local en moneda extranjera.
Directo e indirecto no son sinónimos de tipo americano y europeo, debido a que los tipos de cambio de divisas locales resultan diferentes debido a la forma de calcularlos.
Un tipo de cambio cruzado es un tipo de cambio entre dos monedas, calculado a partir de la relación común de estas monedas con una tercera moneda.
Cuando los tipos de cambio cruzados son diferentes a las tasas directas entre dos monedas, el arbitraje entre mercados es posible.
Mini-caso: el mercado negro para el bolívar venezolano
El 21 de enero de 2003, el bolívar terminó la sesión a un precio mínimo récord.
Al día siguiente, el presidente Hugo Chávez suspende las ventas de dólares de los EE.UU.
Inmediatamente se desarrolla un mercado negro de divisas no oficial (es decir bolívares por dólares de EE.UU.)
Mientras se logran poner en marcha medidas de control se acelera la fuga de capitales.
Explicar por qué usamos medidas de control de capitales en esta situación. Analizar las opciones de Santiago y recomendar soluciones.
¿Cuál es la diferencia entre un mercado gris y un mercado negro (refiriéndose a este caso en particular)?
English to Spanish: Human traficking
Source text - English Trafficking in human beings: everyone's business
introduction :
The growing global activities of companies are forced to pay attention to the various favorable and unfavorable impacts of their activities on human rights worldwide.Although the relationship between business and human trafficking may not be obvious at first,it must represent a major concern for companies,particularly those that operate internationally and / or whose chains of production and supply are complex.
What is trafficking in human beings?
Trafficking in human beings is defined in international law such as recruitment,transportation, transfer, harboring or receipt of persons by threat or use of force or other forms of coercion,abduction, fraud, deceit, abuse of power or of a position of vulnerability to exploitation .1
Exploitation includes sexual exploitation, work under pressure, practice of slavery, servitude or the removal of organs.The work under duress or forced labor or imposed service on any person under the threat of punishment and for which the person has not offered his services voluntarily.The fact that the person was paid or unpaid for the work or service is irrelevant.
The definition of trafficking consists of three basic elements, the action of trafficking, the corresponding means and purpose.If all elements of trafficking in human beings are met, the fact that an adult there initially consented is irrelevant.Trafficking is also considered if the victim had no real or acceptable alternative to submission to the abuse.If the victim is a child, it is considered a trafficking even in the absence of threat or use of force.Iis not necessary that the trafficking should involve cross-border activities. There may be activities conducted within the borders of one country.
The facts :
•161 countries are listed as being affected by activities of human trafficking,constituting the source, transit and / or country of destination. Trafficking in human beings affects every continent and every type of economy.
•The majority of its victims are between 18 and 24 years 3
• An estimated 1.2 million child victims of trafficking every year 4
• 95% of victims suffer physical or sexual abuse in the context of trafficking
1 United Nations, the Trafficking Series, vol. 2237, No. 39574.
2 United Nations Office against Drugs and Crime, Trafficking in Persons: Global trends (Global Patterns) (Vienna, 2006)
3 International Organization for Migration, Database on the fight against trafficking in 78 countries, 1999-2006 (1999)
4 UNICEF, Briefing note on child trafficking in the United Kingdom (January 2003)
An estimated 2.45 million people in situations of forced labor as a result of Trafficking activities 6
• 43% of victims are used in the context of forced commercial sexual exploitation, 98% are women and girls 7
• 32% of victims are used for forced economic exploitation, of which 56% are women and girls.8
• Many victims of trafficking (18%) have at least an average level of education 9
Why should companies be interested :
The composition of increasingly complex business activity, involving relationships with multiple suppliers and subcontractors, making it difficult to track by companies worldwide.However, the extent of trafficking in human beings constitutes a violation of international law and standards on human rights, a challenge to international labor standards,and regularly involves acts involving corruption,companies must ensure that all aspects of their activities, particularly their products, services and premises, does not contribute to human trafficking.This allows companies to manage risks and ensure that their reputation and integrity remain intact.Companies should also consider ways to facilitate the elimination of the existence of trafficking in human beings through the promotion of codes of conduct and corporate social responsibility,whith the prospect of improving relations with stakeholders and the business environment.
Inquiry on trafficking in human beings in the private sector :
To better understand the perceptions and concerns of business regarding human trafficking, heighten public awareness of relevant issues, and identify means by which the UN system can more effectively facilitate industry initiatives to fight against the problem,the United Nations Global Compact, UN.GIFT and ILO collaborated in the development and administration of a "private sector survey on trafficking in human beings."
Even if companies have indicated awareness of trafficking in human beings and there is a general consensus among participants as to the morally unacceptable human trafficking,the relationship between business and these activities was less clear to the survey's respondents.
As shown by the data below, less than 20% of participants indicated that trafficking in human beings represents a serious threat to the security of their global supply chains and only 31% reported their motivation to participate in the fight against trafficking in human beings to manage risks and protect the reputation of the company.
5 On the basis of data from selected European countries. The London School of Hygiene & Tropical Medicine, Stolen Smiles: a synthesis report on the consequences of trafficking in human beings on the physical and psychological health of women and adolescents trafficked in Europe (London, 2006) (on basis of data from selected European countries).
6 International Labour Organization, Fact Sheet Statistics on Forced Labour (2007)
7 International Labour Organization, Fact Sheet Statistics on Forced Labour (2007)
8 Idem.
9 International Organization for Migration, World Database of IOM on trafficking in human beings, October 2008
Moreover, less than 60% of surveyed companies said having a policy that addresses human trafficking, and only 18% of companies use risk assessments.
Similarly, while 72% of participants indicated that their customer service staff would benefit from the provision of guidance documents and / or training on the topic of human trafficking, only 36% of them felt that the commitment of senior management was necessary.
The survey results clearly indicate that companies need greater access to information relating to trafficking in human beings and the relationship between it and the activities of the company.The participants expressed particular interest in obtaining additional information regarding international
standards and exchange of information on industry best practices.Moreover, as regards the technical advice, participating companies were particularly interested in the development of policies and training.They also noted that advice on the impact measurement, audit and the communications would be useful.
Conclusion :
As indicated in the "private sector survey on trafficking in human beings, the relationship between human beings and businesses is still not sufficiently recognized by most companies.Although the absence of monitoring the activities of the company can potentially encourage human trafficking, companies also have ways to contribute to its eradication. In addition, companies must understand that not addressing the problem of trafficking in human beings, they risk violating the norms and international laws and tarnish their reputation. They also risk jeopardizing their relationship with stakeholders.
Companies can avoid the risks of human trafficking by taking action to make it harder for trafficking in persons through the use of their products, services or premises, and contributing to raising awareness to the problem.Under other measures include the adoption and implementation of corporate policies requiring commitments to human rights, labor standards and the fight against corruption.
Companies operating in sectors and areas of high risk may benefit from risks assessment to be aware of them,manage and eliminate them.It may also be useful to provide training and to provide internal and external communications to educate the stuff about the problem and identify ways in which staff, partners and customers may be confronted. A number of companies in the travel, tourism and technology have implemented various measures to fight against the problem.
Translation - Spanish La trata de personas: un asunto de todos
Introducción:
Las crecientes actividades globales de las compañías las obligan a estar atentas a los diversos efectos favorables y desfavorables de sus actividades sobre los derechos humanos en todo el mundo. Aunque la relación entre la empresa y la trata de personas puede no ser obvia a primera vista, debe representar una preocupación importante para las empresas, en particular para las que operan a nivel internacional y/ o cuyas cadenas de producción y suministro son complejas.
¿Qué es la trata de personas?
La trata de personas se define en el derecho internacional como el reclutamiento, el transporte, el traslado, el albergue o la recepción de personas con amenazas, el uso de la fuerza u otras formas de coacción, secuestro, fraude, engaño, abuso de poder o de una situación de vulnerabilidad para ser explotadas. (1)
La explotación incluye la explotación sexual, el trabajo bajo presión, la práctica de la esclavitud, la servidumbre o la extracción de órganos. El trabajo bajo coacción o trabajos o servicios forzados que se impone a cualquier persona bajo la amenaza de castigo y para el cual el individuo no ha ofrecido voluntariamente sus servicios. El hecho de que a la persona se le pague o no el servicio o trabajo es irrelevante.
La definición de la trata de personas se compone de tres elementos básicos, la acción de la trata de personas, los medios utilizados y su propósito. Si se cumplen todos los elementos de la trata de personas, el hecho de que un adulto haya inicialmente consentido es irrelevante. Igualmente se considera como trata de personas si la víctima no tenía otra alternativa real o aceptable que someterse al abuso. Si la víctima es un niño, se considera trata de personas incluso en ausencia de la amenaza o uso de la fuerza. No es necesario que la trata de personas involucre actividades transfronterizas. Pueden ser actividades desarrolladas dentro de las fronteras del mismo país.
Datos:
Se han listado 161 países como afectados por la trata de personas ya que constituyen la fuente, son país de tránsito o de destino. La trata de personas afecta a todos los continentes y cada tipo de economía.
La mayoría de sus víctimas tienen entre 18 y 24 años. (3)
Se estima que cada año 1.2 millones de niños son víctimas de la trata de personas. (4)
95% de las víctimas sufren abuso físico o sexual en el contexto de la trata de personas.
1 United Nations, the Trafficking Series, vol. 2237, No. 39574.
2 United Nations Office against Drugs and Crime, Trafficking in Persons: Global trends (Global Patterns) (Vienna, 2006)
3 International Organization for Migration, Database on the fight against trafficking in 78 countries, 1999-2006 (1999)
4 UNICEF, Briefing note on child trafficking in the United Kingdom (January 2003)
Se estima que existen 2.45 millones de personas en situaciones de trabajo forzado como resultado de las actividades de trata de personas (6)
• 43% de las víctimas se utilizan en el contexto de la explotación sexual forzada con fines de lucro, el 98% son mujeres y niñas (7)
• 32% de las víctimas son utilizadas con fines de explotación económica forzada, de los cuales 56% son mujeres y niñas. (8)
• Muchas de las víctimas de la trata de personas (18%) tienen al menos un nivel medio de educación (9)
¿Por qué las empresas deberían de estar interesadas?
La actividad empresarial tiene cada vez una composición más compleja, implicando relaciones con varios proveedores y subcontratistas, haciendo difícil rastrear a las empresas alrededor del mundo. Sin embargo, el alcance que tiene la trata de personas constituye una violación de las leyes y las normas internacionales de derechos humanos, un desafío a las normas internacionales del trabajo y regularmente involucra actos de corrupción. Las empresas deben asegurarse de que todos los aspectos de sus actividades, en particular sus productos, servicios e instalaciones no contribuyen a la trata de personas. Esto permite a las empresas administrar los riesgos y garantizar que su reputación e integridad permanecen intactos. Las empresas también deben considerar la manera de facilitar la eliminación de la existencia de la trata de personas a través de la promoción de códigos de conducta y responsabilidad social corporativa, con la perspectiva de mejorar las relaciones con las partes relacionadas y el entorno empresarial.
Encuesta sobre la trata de personas en el sector privado:
Para comprender mejor las percepciones y preocupaciones de las empresas con respecto a la trata de personas, aumentar la conciencia pública sobre los hechos relevantes, e identificar los medios mediante los cuales el sistema de las Naciones Unidas puede facilitar más eficazmente las iniciativas de la industria para luchar contra el problema, el Pacto Mundial de las Naciones Unidas, la Iniciativa Global de las Naciones Unidas para la Lucha contra la Trata de Personas (UN.GIFT ) y la Organización Internacional del Trabajo (OIT) colaboraron en el desarrollo y administración de una "encuesta en el sector privado sobre la trata de personas."
A pesar de que las empresas mostraron preocupación sobre la trata de personas y existe un consenso generalizado entre los participantes de que la trata de personas es moralmente inaceptable, la relación entre las empresas y estas actividades fue menos clara en las respuestas de los encuestados.
Como muestran los datos de más abajo, menos del 20% de los participantes indicó que la trata de personas constituye una grave amenaza para la seguridad de sus cadenas de suministro globales y sólo el 31% reveló su motivación para participar en la lucha contra la trata de personas con el fin de administrar sus riesgos y proteger la reputación de la empresa.
(5) On the basis of data from selected European countries. The London School of Hygiene & Tropical Medicine, Stolen Smiles: a synthesis report on the consequences of trafficking in human beings on the physical and psychological health of women and adolescents trafficked in Europe (London, 2006) (on basis of data from selected European countries).
(6) International Labour Organization, Fact Sheet Statistics on Forced Labour (2007)
(7) International Labour Organization, Fact Sheet Statistics on Forced Labour (2007)
(8) Idem.
(9) International Organization for Migration, World Database of IOM on trafficking in human beings, October 2008
Por otra parte, menos del 60% de las empresas encuestadas indicó tener una política que aborde la trata de personas, y sólo el 18% de las empresas efectúan evaluaciones de riesgos.
Del mismo modo, mientras que el 72% de los participantes indicó que su personal de servicio al cliente se beneficiaría si se le facilitaran documentos y/o capacitación en el tema de la trata de personas, sólo el 36% de ellos consideró que el compromiso de la alta dirección era necesario.
Los resultados del estudio indican claramente que las empresas necesitan un mayor acceso a la información relativa a la trata de personas y la relación entre ésta y las actividades de la empresa. Los participantes expresaron especial interés en obtener información adicional con respecto a las normas internacionales y el intercambio de información sobre las mejores prácticas de la industria. Por otra parte, en cuanto a la asesoría técnica, las empresas participantes estaban particularmente interesadas en el desarrollo de políticas y la capacitación. También indicaron que una asesoría sobre la medición de su impacto, auditorías y su divulgación serían útiles.
Conclusión:
Como se indica en la "encuesta en el sector privado sobre la trata de personas", la relación entre las personas y los negocios todavía no está suficientemente reconocido por la mayoría de las empresas. A pesar de que la falta de monitoreo de las actividades de la empresa potencialmente puede fomentar la trata de personas, las empresas también tienen formas de contribuir a su erradicación. Además, las empresas deben entender que al no abordar el problema de la trata de personas, corren el riesgo de violar las normas y leyes internacionales y empañar su reputación. También corren el riesgo poner en peligro su relación con partes relacionadas.
Las empresas pueden evitar los riesgos de la trata de personas mediante la adopción de medidas para hacerla más difícil a través del uso de sus productos, servicios o sus instalaciones, y contribuyendo a aumentar la sensibilización hacia ese problema. Entre otras medidas se pueden incluir la adopción e implementación de políticas corporativas que establezcan compromisos con los derechos humanos, las normas laborales y la lucha contra la corrupción.
Las empresas que operan en sectores y áreas de alto riesgo pueden beneficiarse con una evaluación de riesgos para conocerlos, administrarlos y eliminarlos. También puede ser útil la capacitación y difusión de comunicados internos y externos para educar al personal sobre el problema e identificar formas en las que el personal, los socios y los clientes pueden enfrentarlo. Muchas empresas de viajes, turismo y tecnología han puesto en marcha diversas medidas para luchar contra el problema.
English to Spanish: Campbell_PLS_ School-based decision-making General field: Social Sciences Detailed field: Education / Pedagogy
Source text - English Decentralizing decision-making to schools has mainly small to moderate positive effects in reducing repetition, dropouts and increasing test scores. These effects are restricted to middle-income countries, with fewer and smaller positive effects found in low-income countries or in disadvantaged communities.
What did the review study?
Many governments have addressed the low quality of education by devolving decision- making authority to schools. It is assumed that locating decision-making authority within schools will increase accountability, efficiency and responsiveness to local needs.
But there is limited evidence of the effectiveness of these reforms, especially from low-income countries. Existing reviews on school-based decision- making have tended to focus on proximal outcomes and offer very little information about why school-based decision- making has positive or negative effects in different circumstances.
Translation - Spanish La descentralización de la toma de decisiones hacia las escuelas tiene principalmente efectos positivos de pequeños a moderados en la reducción de repetición de cuso, la deserción escolar y el aumento de los resultados en las pruebas. Estos efectos se limitan a los países de ingresos medios, encontrándose menos y más pequeños efectos positivos en los países de bajos ingresos o en las comunidades desfavorecidas.
¿Qué estudió la revisión?
Muchos gobiernos han abordado la baja calidad de la educación, delegando la autoridad para la toma de decisiones a las escuelas. Se supone que ubicando la autoridad para la toma de decisiones en las escuelas aumentarían la rendición de cuentas, la eficiencia y la capacidad de respuesta a las necesidades locales.
Sin embargo, hay evidencia limitada de la efectividad de estas reformas, especialmente en los países de bajos ingresos. Las revisiones existentes en la toma de decisiones basada en la escuela han tendido a centrarse en los resultados cercanos y ofrecen muy poca información acerca de por qué la toma de decisiones basada en la escuela tiene efectos positivos o negativos en circunstancias diferentes.
Translation was always a very important part of my life and for the last two years is my life
EDUCATION:
Elementary Education Professor
Chemist PH
Partial MBA in administration
Assisted to a variety of international courses
MY JOB EXPERIENCE
Last two years as freelance translator in a variety of jobs and areas giving always an excellent on time service.
Five years Professor at various private and public Universities and Technical Schools.
Forty five years as General Manager or technical consultant for international corporations in Mexico and in Brazil.
TRANSLATIONS EXPERTISE
My overall experience gives me the knowledge to translate in very different areas.
And continuous challenges give me the opportunity to be in an always learning path.
I always was exposed to situations where the correct communication between local people and the international organization was a critical issue.
Correct translation of social, corporate, and technical papers was my responsibility in order to reach the local and corporate goals.
Keywords: management, chemistry, general topics, marketing,