Member since Jun '17

Working languages:
English to Spanish
Catalan to Spanish
Spanish to Catalan

Availability today:
Barely available (auto-adjusted)

January 2021
SMTWTFS
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Ada Mirasol Navarro
3 years' experience in law translation

Barcelona, Cataluña, Spain
Local time: 16:30 CET (GMT+1)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish, Catalan (Variant: Valencian) Native in Catalan
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
1 rating (4.00 avg. rating)

 Your feedback
What Ada Mirasol Navarro is working on
info
Feb 25, 2019 (posted via ProZ.com):  I have been busy this last two months working for the European Union. ...more, + 8 other entries »
Total word count: 0

User message
Putting my law degree to work on accurate and easy to read law related translations. It's not impossible!
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Law (general)Law: Contract(s)
Government / PoliticsInternational Org/Dev/Coop
Law: Patents, Trademarks, CopyrightBusiness/Commerce (general)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 48, Questions answered: 23
Blue Board entries made by this user  3 entries

Payment methods accepted Wire transfer, Visa, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries Law
Experience Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Nov 2016. Became a member: Jun 2017.
Credentials English to Spanish (CAE)
Catalan to Spanish (Spain: JQCV - Grau Mitjà)
Spanish to Catalan (Spain: JQCV - Grau Mitjà)
Memberships Ilustre Colegio de Abogados de Valencia, APTIC
Software MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, XBench, Plunet BusinessManager, Powerpoint, SDL TRADOS, Smartcat, Translation Workspace, Wordfast
Professional practices Ada Mirasol Navarro endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Improve my productivity
Bio


Ada Mirasol Navarroptc_logo_small_v1.png
English and Catalán into Spanish and Catalán translator




Translator with a Degree in Law and three years' experience as an in-house at a real estate company based in Barcelona and as a freelancer. I also have experience volunteering as a translator for a London based union.


Specialisations

  • Law: As both a volunteer and an in-house translator, I have worked extensively on legal texts, particularly contracts, LOIs, NDAs, minutes and agendas, ensuring accuracy and correct use of legal terminology.  
  • European Union: I collaborate on a regular basis with the EU on the translation of policy-related documents. Over 100,000 words translated with an average rating of good/very good.
  • E-commerce: As a freelance translator I regularly post-edit machine translation output, particularly product descriptions for an international retailer.
  • Marketing: As both an in-house and a freelancer I have worked on marketing texts, including marketing reports and surveys on the real estate market.

  • Literary/Cycling: I have translated the book Racing Bicycles (Nick Higgins - Flow Press Media) now available in the best libraries!


I am also able to work on more general texts across a wide range of subjects.


Contact me or find me on LinkedIn

Keywords: Translation, Proofreading, Editing, MT Post-editing, machine translation, Spanish, Catalan, English Legal, Law, Intellectual Property, Copyright, Contracts, Non-disclosure agreements, Letters of interest, Real Estate, European Union, Public Policies, Marketing, Product Description


Profile last updated
Nov 27, 2020






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search