This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Russian to Italian: Contratto General field: Bus/Financial Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - Russian ПРИЛОЖЕНИЕ № *
Настоящее Приложение № * подписано 2 июля 201* г. между:
Обществом с ограниченной ответственностью «***», юридическое лицо созданное в соответствии с законодательством РФ *****), именуемое в дальнейшем «Агент», в лице Генерального директора ***, действующего на основании Устава, с одной стороны,
и Il *** S.p.A., юридическое лицо созданное в соответствии с законодательством Итальянской Республики, зарегистрированное по адресу: Виале Г***Италия, НДС ***, именуемое в дальнейшем «Заказчик», в лице Генерального директора ***, действующей на основании Устава, с другой стороны, вместе именуемые «Стороны», заключили настоящее Приложение № 2 к Агентскому договору № 20/1 от 20.07.2016 г. (далее «договор») о нижеследующем:
1. Агент обязуется обеспечить получение клиентом:
- Ежегодного контроля, необходимого для действительности сертификатов соответствия, выданных на срок более 1 года
2. Продукция Принципала, охваченная настоящим Приложением является следующей:
- продукция компании Il *** S.p.A. указана в нашем предложении н. **/2016
3. Поручение длится один год и автоматически продлевается, за исключением случая аннулирования договора, о чём каждая сторона должна сообщить по меньшей мере за 30 дней до даты истечения срока.
4. По настоящему Соглашению Принципал уплачивает Агенту ежегодно сумму в размере 200,00 (двести/00) ЕВРО (начиная со второго года действия сертификата). Указанная сумма включает в себя расходы по оплате работ (услуг), оказанных третьими лицами (органами по сертификации) по договорам, заключенным Агентом во исполнение настоящего договора за счет Принципала (в переводе по курсу ЦБ РФ, установленному на дату актов указанных органов по сертификации), а также вознаграждение Агента, рассчитываемое как разница указанных сумм, включающая в себя НДС 18%.
5. Оплата услуг по данному Приложению будет производиться в соответствии со следующим графиком:
оплата последующих лет (от 2 до 5 лет) :
- 100% на основании предоставленного инвойса, до календарного дня подписи договора
6. АДРЕСА И БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН
«Заказчик»:
Il *** S.p.A.
Translation - Italian ALLEGATO № *
Questo Allegato № * e’ firmato il 2 luglio 201* tra
OOO “****” societa’ di diritto russo (numero di registrazione statale OGRN ****) di qui indicata come «Agente», rappresentata dal Direttore Generale *** che agisce sulla base dello statuto da una parte
E la societa’ Il *** S.p.A., societa’ di diritto italiano con sede legale in: Viale ***, Italia, partita IVA: ***, di qui indicata come il «Cliente» rappresentata dall’ Amministratore * che agisce sulla base dello statuto dall’altra parte qui indicate come le «Parti» hanno stipulato il seguente Allegato № 2 al contratto di agenzia № 20/1 del 20.07.2016 (di qui indicato come il “contratto”) con il seguente oggetto:
1. L’esecutore si impegna a fare ottenere al cliente
Controllo annuale su certificati di conformita’ con la durata piu’ di 1 anno.
2. I prodotti del Mandante oggetto del presente Allegato sono:
Prodotti di Il *** S.p.A. come da nostra offerta n. 30/2016
3. L’incarico ha durata annuale e viene rinnovato automaticamente salvo disdetta che ognuna delle parti deve comunicare almeno 30 giorni prima della data di scadenza.
4. In conformità la presente Contratto il Mandante concede all’Agente l’importo annuo pari a 200,00 (duecento/00) EURO (a partire dal secondo anno della validita’ dei certificati).
Tale importo include compensi a terzi (enti di certificazioni) a carico del Mandante sostenute dall’Agente in rubli al tasso di cambio stabilito dalla Banca Centrale Russa alla data dell’atto dell’ente certificazione nonchè la provvigione spettante all’Agente compresa dell’IVA 18% (pari alla differenza tra l’importo totale e l’importo delle spese sostenute).
5. Il pagamento dei servizi da presente Allegato verra’ effettuato con le seguenti modalita’:
Dal secondo al quinto anno
100% a vista fattura, entro il giorno di calendario di stipula del contratto
6. RECAPITI E COORDINATE BANCARIE DELLE PARTI
“Cliente”:
Il *** S.p.A.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Università degli Studi di Ferrara
Experience
Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Nov 2016.