Working languages:
French to English
Arabic to English

Trans4europe - Trans4europe
FR/AR-EN, broad range of domains

Roubaix, Nord-Pas-de-Calais, France
Local time: 07:27 CEST (GMT+2)

Native in: English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
User message
Translation, post-edition, revision and adaptation of a wide variety of texts for major companies, for both internal and external use, and smaller clients.
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations Blue Board: Trans4europe
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise Detailed fields not specified.
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 13, Questions asked: 28
Project History 61 projects entered

Company size 10-25 employees
Translation education Bachelor's degree - University of Leeds (First class)
Experience Registered at ProZ.com: Jan 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software memoQ, Microsoft Word, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Website http://trans4europe.com/
Bio

I work as a translator at Trans4Europe within the FR-EN team, where we collaborate closely to produce elegantly translated texts that are then rigorously reviewed. If you wish to send us your project, please make contract with sales@trans4europe.com

Translation, post-edition, revision and adaptation of source texts to appropriate variety

▪ Wide variety of texts for major companies, for both internal and external use, and smaller clients.
▪ Working to short-term deadlines while subject to quality assessment procedures and ISO protocols.
▪ Close co-ordination within small FR-EN team to ensure quality of texts.
▪ Use of translation tools including SDL Trados Studio, memoQ and Xbench.

Examples of projects:

▪ user manuals, including for medical devices and IT systems

▪ marketing texts, brochures and press releases

▪ internal communication material featuring industry-specific terminology

▪ tourism brochures

▪ contracts and call for tenders

▪ clinical pathology reports

poseco.org (2016)

positive-entrepreneurs.be (2016)

If you wish to send us your project, please make contact with sales@trans4europe.com

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects61
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation55
Post-editing3
Editing/proofreading2
Subtitling1
Language pairs
French to English60
English1
Specialty fields
Other fields
Law: Contract(s)10
Medical: Instruments7
Tourism & Travel6
Finance (general)5
IT (Information Technology)4
Business/Commerce (general)4
Marketing / Market Research4
Sports / Fitness / Recreation4
Engineering (general)3
Medical (general)3
General / Conversation / Greetings / Letters2
Electronics / Elect Eng2
Cooking / Culinary2
Automotive / Cars & Trucks2
Real Estate2
Law (general)2
Law: Patents, Trademarks, Copyright2
Architecture2
Medical: Pharmaceuticals2
Livestock / Animal Husbandry1
Chemistry; Chem Sci/Eng1
Management1
Psychology1
Agriculture1
Computers: Systems, Networks1
Advertising / Public Relations1
Textiles / Clothing / Fashion1
Mechanics / Mech Engineering1
Computers: Software1
SAP1
Medical: Cardiology1
Accounting1


Profile last updated
Sep 12



More translators and interpreters: French to English - Arabic to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search