Working languages:
German to Italian
English to Italian

AlBaTrad
Translator/Proofreader EN>IT/DE>IT

Italy
Local time: 17:57 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing, Training
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaInternet, e-Commerce
Tourism & TravelLinguistics

Payment methods accepted Visa, MasterCard, American Express, PayPal, Wire transfer
Translation education Master's degree - Universität des Saarlandes
Experience Years of translation experience: 3. Registered at ProZ.com: Jan 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to Italian (Saarland University)
English to Italian (Saarland University)
English to Italian (Verbum - Scuola Superiore per mediatori Linguistici)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDL TRADOS
Bio

Hello! I'm Barbara and languages have always been my greatest passion since I was very little. Apart from German and English, the languages I mainly work with, I actually studied French and Spanish for many years as well and I'm looking forward to learning another one! 

I chose to work as a translator because I like challenging tasks and every text is a sort of challenge, like a puzzle which needs to be solved. Every time you learn something new.

In order to become a professional, I earned a bachelor's degree in Translation and Interpreting in Italy and then a Master's Degree in Technical Translation at an excellent German university. I lived three years in Germany, an extraordinary experience which helped me get a deep insight into the German culture, as well as many others I got in touch with.

I have also been working as a fansubber for some years. Although this is "just" a hobby, it makes you grow as a translator because of strict deadlines. 

Languages are my life, both at work and in my spare time.

Keywords: German, English, technical translation, e-commerce, tourism


Profile last updated
Feb 13



More translators and interpreters: German to Italian - English to Italian   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search