This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Let's celebrate International Translation Day 2024 together with ProZ/TV! Join us for an unforgettable event honoring the vital role of translators worldwide. From enlightening discussions to interactive workshops, come together with fellow language enthusiasts to commemorate the art of translation. Get ready to be inspired, educated, and empowered as we unite in celebrating the diverse languages and cultures that enrich our world. Don't miss out on this exciting opportunity to connect and elevate your passion for translation!
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Arabic: Financial Smaple General field: Bus/Financial Detailed field: Accounting
Source text - English The IASB issued IFRS 9 ‘Financial Instruments’ in its final form in July 2014 and is effective for annual periods beginning on or after 1 January 2018. IFRS 9 sets out the requirements for recognizing and measuring financial assets and financial liabilities, impairment of financial assets and hedge accounting. This standard replaces IAS 39 Financial Instruments: Recognition and Measurement.
The Group has determined the Date of Initial Application for IFRS 9 to be 1 January 2018. The classification, measurement and impairment requirements are applied retrospectively by adjusting the opening consolidated statement of financial position at 1 January 2018. The Group will not restate the comparatives as permitted by IFRS 9.
Classification and measurement
The classification and measurement of financial assets will depend on how these are managed (the entity’s business model) and their contractual cash flow characteristics. These factors determine whether the financial assets are measured at amortised cost, fair value through other comprehensive income or fair value through statement of income.
Equity instruments are measured at fair value through profit or loss. However, the Group may, at initial recognition of a non-trading equity instrument, irrevocably elect to designate the instrument as fair value through OCI, with no subsequent recycling to consolidated statement of income. This designation is also available to non-trading equity instrument holdings on date of transition.
The adoption of this standard will have impact on the classification and measurement of Group's financial assets but is not expected to have a significant impact on the classification and measurement of financial liabilities.
Translation - Arabic أصدر مجلس معايير المحاسبة الدولية المعيار الدولي للتقارير المالية 9 "الأدوات المالية" في صيغته النهائية في شهر يوليو 2014 ويسري على الفترات السنوية التي تبدأ في أو بعد 1 يناير 2018. يحدد المعيار الدولي للتقارير المالية 9 متطلبات تحقق وقياس الموجودات والمطلوبات المالية وانخفاض قيمة الموجودات المالية ومحاسبة التحوط. يحل هذا المعيار محل معيار المحاسبة الدولي 39 الأدوات المالية: التحقق والقياس.
حددت المجموعة تاريخ التطبيق المبدئي للمعيار الدولي للتقارير المالية 9 ليكون في 1 يناير 2018. ويتم تطبيق متطلبات التصنيف والقياس وانخفاض القيمة بأثر رجعي من خلال تعديل بيان المركز المالي المجمع الافتتاحي للمركز المالي كمــا في 1 يناير 2018. ووفقًا للمعيار الدولي للتقارير المالية 9، لن تقوم المجموعة بتعديل أرقام المقارنة.
التصنيف والقياس
إن تصنيف وقياس الموجودات المالية سيعتمد على طريقة إدارتهــا (نموذج أعمال للمنشأة) وخصائص تدفقاتهــا النقدية التعاقدية. وتحدد هذه العوامل ما إذا تم قياس الموجودات المالية بالتكلفة المطفأة أو بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر أو بالقيمة العادلة من خلال بيان الدخــل.
يتم قياس أدوات حقوق الملكية بالقيمة العادلة من خلال الربح أو الخسارة غير أنه يجوز للمجموعة، عند الاعتراف المبدئي بأدوات حقوق الملكية غير المتاحة للتداول، أن تقرر بصورة قطعية أن تصنف الأداة بالقيمة العادلة من خلال الدخل الشامل الآخر ودون إعادة تحويلهــا لاحقًا إلى بيان الدخل المجمع. إن هذا التصنيف متاح أيضًا لأدوات حقوق الملكية غير المتاحة للتداول والمملوكة كما في تاريخ الانتقال.
سيكون لتطبيق هذا المعيار أثرًا في تصنيف وقياس الموجودات المالية للمجموعة ولكنه ليس من المتوقع أن يؤثر بشكل جوهري في تصنيف وقياس المطلوبات المالية.
Arabic to English: Insurance Sample General field: Other Detailed field: Insurance
Source text - Arabic تستثنى حالات الوفاة من منفعة الحماية التأمينية إذا كانت وفاة الشخص المؤمن عليه ناتجة مباشرة أو غير مباشرة عن أي من الأسباب التالية:
1. في حالة وفاة الشخص المؤمن عليه بصورة مباشرة أو غير مباشرة عن الانتحار أو محاولة الانتحار في السنتين الأولى على بدء سريان التغطية مهما كان وضعه العقلي و/أو النفسي.
2. تعاطي الشخص المؤمن عليه المخدرات على أنواعها كالمورفين أو الكوكايين أو غيرها من المواد المماثلة أو تعاطي الشخص المؤمن عليه المشروبات الروحية بجميع أنواعها أو تعاطي أي نوع من الأدوية أو العقاقير المنومة إلا إذا كانت موصوفة من قبل طبيب مرخص.
3. إعدام الشخص المؤمن عليه تنفيذاً لحكم قضائي.
4. اشتراك الشخص المؤمن عليه في جناية أو في جريمة أو في جنحة مقصودة مخلة بالشرف والأمانة أو تعمد مخالفة القانون وكسر قواعده.
5. استعمال أية وسيلة نقل جوي إلا إذا كان ذلك بصفة راكب على متن طائرات الخطوط التجارية النظامية المعدة رسميا لنقل الركاب جواً أو على متن طائرات نفاثة خاصة مرخص لها رسميا.
6. تحويل تكوين الذرة أو الانشطار النووي أو القوة الإشعاعية.
7. إصابة الشخص المؤمن عليه بمرض نقص المناعة المكتسبة أو الفيروس المسبب له.
تتعهد شركة ------ ويشار إليها فيما بعد بـ"الشركة" بتنفيذ جميع التزاماتها التعاقدية المحددة بموجب شروط وأحكام وجدول مواصفات الوثيقة الأساسية وملاحقها والعقود الإضافية المرفقة بها إن وجدت بشرط تنفيذ المتعاقد و/أو المؤمن عليه التزاماته التعاقدية المحددة بشروط وأحكام وجدول مواصفات الوثيقة وملاحقها والعقود الإضافية المرفقة بها إن وجدت. تم إصدار هذه الوثيقة اعتبارا من تاريخ بدء سريان الوثيقة بناء على ما ورد فيها.
Translation - English Deaths shall be excluded from the benefit of insurance coverage; if the Insured Person’s death is caused, directly or indirectly, by any of the following reasons:
1. If the Insured Person died, directly or indirectly, due to committing suicide or attempting to suicide during the first two years of insurance coverage effectiveness, regardless of his/her mental and/or psychological condition.
2. In cases of substance abuse by the Insured Person, including morphine, cocaine or other similar substances, or any type of alcoholic beverages, or any type of medicine or hypnotic drugs, unless prescribed by a licensed physician.
3. If the Insured Person has been sentenced to death in execution of a judicial judgment.
4. If the Insured Person has been involved in a felony, crime, or intended misdemeanor violating honor and public trust or intentionally violated Law and its rules.
5. Use of any air transport means; only if as a passenger on commercial airline aircrafts officially prepared to transport passengers by air or on officially licensed private jet aircraft.
6. In case of transforming the atom’s formation, nuclear fission or radiation power.
7. If the Insured Person has been infected with HIV/AIDS.
--- Company (“--”) hereby undertakes to implement all its contractual obligations set forth under the basic policy’s terms, conditions and schedule of specifications, its annexes and the additional contracts attached thereto, if any. Provided that, the Contractor/Insured Person should fulfill his contractual obligations specified in the policy’s terms, conditions and schedule of specifications, its annexes and the additional contracts attached thereto, if any. This policy has been issued as of the date of its effectiveness based on what is stated therein.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Faculty of Languages & Translation
Experience
Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Feb 2018.
A multi-skilled, reliable & talented translator with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language. A quick learner who can absorb new ideas and can communicate clearly & effectively with people from all social & professional backgrounds. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise & at the same time remaining aware of professional roles & boundaries.
My fields of expertise are as follows:
Banking, Accounting & Finance
Translation of any documents related to audit, tax, advisory and banking including circulars, decree of laws, financial statements, tax declarations, Central Bank's regulations, and correspondences related to banking or financial issues etc.
Legal
Translation of articles & memorandum of association, contracts and agreements of different types, powers of attorney, franchises, laws and regulations, articles of law, litigation-related documents such as complaints, pleadings, briefings, defense memos, statements of appeals, the court-appointed expert's reports and court decisions etc.
Medical
Translation of medical reports, physicians' advice, diagnoses, written patient information, pharmacological instructions, and hospitals' informational brochures etc.
Technical, E-Commerce & Websites localization
Translation of Hardware such as user’s manuals, web sites, maintenance manuals, brochures, peripherals, and printers/scanners. Electronics such as TVs, cameras, camcorders, navigation devices, security systems, smart phones and car electronics. Households such as white appliances, and small house appliances. Textile & Fashion such as textile machinery and web sites.
I also have deep experience in translating economic, social, political, and sport backgrounds such as newspaper articles, and press releases in addition to the ability to administrate and manage websites and social network pages.
I have sound knowledge of Translation CAT tools such as SDL Trados 2017 and MemoQ 2015.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.