Member since Mar '18

Working languages:
English to Polish

MA MCIL marketing/retail/travel/health

United Kingdom
Local time: 13:14 GMT (GMT+0)

Native in: Polish (Variant: Standard-Poland) Native in Polish
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Transcription, MT post-editing, Software localization, Website localization, Editing/proofreading, Transcreation
Specializes in:
Advertising / Public RelationsTextiles / Clothing / Fashion
Human ResourcesManagement
RetailBusiness/Commerce (general)
Marketing / Market ResearchInternet, e-Commerce

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 4, Questions asked: 1
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - University of Warsaw, Poland
Experience Years of translation experience: 10. Registered at Mar 2018. Became a member: Mar 2018. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Polish (Chartered Institute of Linguists)
English to Polish (University of Warsaw)
Memberships N/A
Software Google Translator Toolkit, MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS

Thank you for taking your time to look at my profile here on I'm a MCIL qualified freelance translator
with over ten years of professional experience in international marketing, 
retail, media and e-commerce. My practical
experience gained in international marketing teams combined with the academic
background in Applied Linguistics (MA) allow me to deliver translation and
localisation projects to the highest standards.

I specialise in marketing, e-commerce, business, healthcare, consumer, leisure and retail. I
have proven myself as self-driven and am at my best when working in a dynamic
environment to meet deadlines without compromising quality of my translation.

I’m married to Phil and live in beautiful
St. Albans, UK. We have two young children – Mia
(four) and Hugo (two) who keep us rather busy after work. When we don't work, we like to travel.

Keywords: Translation, localisation, proofreading, copywriting, editing, transcreation, marketing, advertising, retail, e-commerce, website, media, business, medical, HR, leadership

Profile last updated
Nov 12

More translators and interpreters: English to Polish   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search