Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I am a meticulous Japanese-to-English technical translator and English proofreader with a 6-year background in academic research, including semiconductor physics, solar energy, and cellular biology. For 3 years, I have also engaged in educational translation for materials related to the traditional Japanese tea ceremony.
As a native English speaker with exceptional knowledge of English grammar and writing mechanics, colleagues have depended on me for proofreading services for over 12 years. I am proficient in both written and spoken Japanese, and I am resourceful and diligent in researching uncommon terms and concepts to provide accurate, high-quality translations.
If you have Japanese materials that you'd like translated into flawless English, it would be my pleasure to help you.
Keywords: Japanese, English, proofreader, proofreading, photovoltaics, optoelectronics, semiconductors, cell biology, solar energy, renewable energy, Japanese tea ceremony, chanoyu, sadou, chadou