This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Persian (Farsi): Back to the dump General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature
Source text - English When I was old enough to notice that girls were pleasantly different from boys, my mother told me the fact of life. ''You must always treat a woman like a lady,'' she said. So for a long time I went through life treating women like ladies.
One day while I was helping a woman into her coat, another woman asked me what I thought I was doing.''Treating a woman like a lady,'' I said. ''Are you mad?'' she replied.
No, I was not mad, but my interrogator was furious. I had been out to lunch during one of life's revisions and missed the announcement that it was swinish to treat a woman like a lady. I discarded another piece of my childhood education. Now I treat women like ticking bombs.
Translation - Persian (Farsi) وقتی به اندازه ای بزرگ شده بودم که تفاوت خوشایند دخترها با پسرها رو بفهمم مادرم بهم گفت: " همیشه باید با خانم ها به احترام برخورد کنی پسرم. " پس من هم برای مدتی طولانی وقتم رو صرف احترام به خانوم ها کردم. یک روز در پوشیدن کت به خانمی کمک میکردم که خانم دیگری برگشت گفت : " هیچ معلوم هست چیکار داری میکنی؟"
گفتم: " دارم به خانوم ها احترام می زارم. "
گفت: " زده به سرت ؟"
نه ، اصلا به سرم نزده بود ولی انگاری بازپرس از دستم کلی شاکی شده بود. حواسم به زندگی و تکون هاش نبوده و اینکه احترام به خانم ها از الان یه نوع خوک صفتی مسحوب میشه رو از دست دادم. خلاصه اینکه یکی دیگه از آموخته های دروان طفولیتم به فنا رفت. حالا با خانم ها مثل بمب ساعتی عمل میکنم- هر لحظه در حال انفجار-.
More
Less
Translation education
Master's degree - Allameh Tabataba'i University
Experience
Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Feb 2019.