I'm a native Japanese, who has been working with companies outside Japan assisting translation and marketing for almost 20 years. Translating your materials should be your first step if you are seriously considering entering the Japanese market. I not translate word-by-word, I carefully match any marketing message or strategy you wish, making sure your message is received in the right way.
With many years working and living both overseas and in Japan, I have a good sense of both English and Japanese. Also, my various background as a marketeer, a business owner, a mom and a consumer have all help me to develop my translating skills.
I make sure that I carefully understand both your text and your goal before any translation work is done. Any question regarding my work, please do not hesitate to message me or visit my website (https://www.b-crosslink.com). Thank you! |