Working languages:
English to Hungarian
Japanese to Hungarian
Hungarian to English

Villő Ujvári
Currently not active as Freelancer

Hungary
Local time: 22:03 CEST (GMT+2)

Native in: Hungarian (Variant: Hungary) Native in Hungarian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Other
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Software localization, Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Website localization, Transcription, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Textiles / Clothing / FashionComputers: Systems, Networks
JournalismGames / Video Games / Gaming / Casino
Sports / Fitness / RecreationCinema, Film, TV, Drama
Tourism & TravelGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Bachelor's degree - Károli Gáspár University
Experience Years of experience: 1. Registered at ProZ.com: Mar 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships SZOFT
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Aegisub, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, SDL TRADOS, Smartcat
Website https://willtranslates.wordpress.com/
Events and training
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio

Thank you for visiting my Proz.com profile!

After a year of working as a Freelance Translator (2020 March - 2021 April), I am now seeking new opportunities to work full-time and to use my previously gained knowledge and experience to aid the work of my future teammates and colleagues. Freelancing taught me to communicate efficiently with clients and to aim at providing the best I can in my work.

With a degree in Japanese Philology and a specialisation in Translation (2019, KRE University of Hungary), I am mainly interested is linguistic work (proofreading, translation, copywriting), but I am eager to expand my knowledge in various areas that are not directly related to languages or writing. I am a fast learner and willing to work alone or within a group, even remotely.

I do not mind repetitive tasks but I enjoy and treasure creativity in my work. My High School studies helped me to have an understanding of Vocational Art, Fashion and Textiles. During my High School years (2010-2014) I had multiple opportunities to participate in Art Contests and later (during my University years) had the chance to design banners for an international conference.

I am excited to use my wide variety of experience and my eagerness to learn as I am looking for new opportunities to grow and work. Feel free to contact me for a copy of my CV! Thank you for reading!

To connect, feel free to visit my profile on LinkedIn!

Keywords: english, japanese, hungarian, translation, software, game, website, localization, proofreading, proofreader, linguist, magyar, fordító, 日本語, 翻訳者, szakfordító, fashion translation, journalism, ファッション翻訳, transcreation, transcreator, marketing, ruhaipar, divat, fordítás, egyéni fordító, ハンガリー語, native, 翻訳


Profile last updated
Mar 29