Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
Spanish (monolingual)

Emilio Adrian Hijes Villar
Master's degree in Medical Translation

Gijon, Asturias, Spain
Local time: 02:06 CET (GMT+1)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Website localization, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Psychology
Gaming/Video-games/E-sportsLivestock / Animal Husbandry
Media / MultimediaMedical: Cardiology
Medical: DentistryMedical: Pharmaceuticals
Medical: InstrumentsMedical: Health Care
Rates
English to Spanish - Rates: 0.05 - 0.09 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
Spanish to English - Rates: 0.05 - 0.09 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
Spanish - Rates: 0.05 - 0.09 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
English - Rates: 0.05 - 0.09 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour

Portfolio Sample translations submitted: 3
Experience Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Aug 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

I come from a multidisciplinary background: a Bachelor’s degree in Psychology, more than three years working as a researcher in Ethology and Animal Sciences laboratories, and specific training in Medical Translation (through a Master’s degree) have given me the confidence to accept assignments from a great range of different topics — anything from Zoology or Statistics to Social Sciences and General Medicine, in which I am able to produce high quality translations.

In
addition, my previous experience as a translator has also involved working in another of my passions: the video game industry, where I have been able
to translate titles like Color Chemistry, or games developed by
companies such as Winter Bloom.

Because of
that, I feel perfectly qualified to translate texts from a great variety of
topics, be it scientific or related to the entertainment industry, without
compromising quality.

After all, any new text waiting to be translated is a new opportunity of learning, so do not hesitate to contact me!

Keywords: English to Spanish, Spanish to English, computers, video games, animal science, medicine, technology, localization, computer science, psychology. See more.English to Spanish, Spanish to English, computers, video games, animal science, medicine, technology, localization, computer science, psychology, psychiatry, subtitling. See less.


Profile last updated
Sep 13, 2020



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs