Working languages:
Spanish to Basque
English to Basque
English to Spanish

Mirari Merino Lobo
Translator EN > ES/EU, ES<>EU

Local time: 02:44 CEST (GMT+2)
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
User message
¡Bienvenido/a a mi perfil! Soy Mirari, traductora y localizadora en/es/eu > eu/es. Me apasiona todo lo relacionado con los videojuegos y los idiomas. Me definiría como una persona determinada y organizada, siempre dispuesta a aprender y a as
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Editing/proofreading, Software localization, MT post-editing, Training, Translation, Transcription, Subtitling, Native speaker conversation, Language instruction
Expertise
Specializes in:
Gaming/Video-games/E-sportsArchitecture
Media / MultimediaTourism & Travel
Rates
Spanish to Basque - Standard rate: 0.07 EUR per word / 25 EUR per hour
English to Basque - Standard rate: 0.07 EUR per word / 25 EUR per hour
English to Spanish - Standard rate: 0.07 EUR per word / 25 EUR per hour
Basque to Spanish - Standard rate: 0.07 EUR per word / 25 EUR per hour

Payment methods accepted PayPal, Visa, Wise
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Oct 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Aegisub, Indesign, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, ProZ.com Translation Center, Trados Online Editor, Trados Studio
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio
No content specified
Keywords: Video games, games, app, software, banking, legal, marketing, tools, machines, general translation. See more.Video games, games, app, software, banking, legal, marketing, tools, machines, general translation, architecture. See less.


Profile last updated
Jun 13