Member since Jun '02

Working languages:
English to French
French (monolingual)

Availability today:
Not available

May 2021
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Natalie
English to Russian
Evert DELOOF-SYS
French to Dutch
Claudia Iglesias
French to Spanish
Florence Bremond
Art of the French language

Pays de la Loire, France
Local time: 19:21 CEST (GMT+2)

Native in: French (Variant: Standard-France) Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
This person has served as a ProZ.com moderator
This person has helped to localize ProZ.com into French
This person is a top KudoZ point holder in English to French, French
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcreation, Voiceover (dubbing), Desktop publishing, Copywriting, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Environment & EcologyGovernment / Politics
Sports / Fitness / RecreationArchitecture
Automotive / Cars & TrucksPhotography/Imaging (& Graphic Arts)
Art, Arts & Crafts, PaintingHistory
GeographyGeology

Rates
English to French - Rates: 0.09 - 0.12 EUR per word
Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 3043, Questions answered: 1408, Questions asked: 8
Payment methods accepted PayPal, Skrill, Wire transfer, TranslatorPay
Glossaries ancien français du IXème au XVème siècle, gaulois/français, Oddie, pigments, couleurs et peinture médiévale, ProZ.com translation terminology, Scuba diving
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Mar 2002. Became a member: Jun 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials N/A
Memberships SFT
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Dreamweaver CS5, Antidote, Excel, OED Oxford English Dictionary, Prolexis 4.55, SDL Studio 2015, SDL Studio 2019, Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Subtitle Workshop, XTM
Forum posts 627 forum posts
Website http://www.scribulum.com
Events and training
Professional practices Florence Bremond endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

French Native, French mother tongue
English to French Translator and Creative Writer since 1997
University degrees in Biology and Geology
Serving as deputy mayor of my city and borough councillor from 2014 to March 2020.

All correspondance with clients is treated confidentially.
URSSAF 850 4116781391

I specialize in the following:

• Art, history and art history: being as well an artist, I am particularly interested in translations for museums, historical sites, exhibition catalogues etc. (Painting, medieval book, parchment, pigments, calligraphy, heritage)

• Environment and biology: I hold university degrees in that domain and have worked for several years selling various devices and chemicals for laboratories and industry. (Environment, MSDS, botany, cosmetics, safety, PPE, geology)

• Sports: part of my career as a journalist was focused on sport. I myself have practised diving, judo, jujitsu, etc. A large part of my work over the years has been related to scuba diving. (Tourism, diving gear, swimming, water sports)

• Local government policies: since 2014 I am serving as deputy mayor of my city, and borough councillor. This is an invaluable field experience that I'm now putting to good use for my translation work as well. Within the City Council I'm particularly in charge of communication policies, historical sites, land use (including disability standards), and pest control. (Institutional, government, administration, policy)

• Press releases: I have worked for the French press as a freelance journalist and I am quite familiar with the style and requirements of this industry.

• Tourism: travel, hotels, holiday resorts etc.

• Automotive and engineering


Links:

Translation, transcreation and copywriting
Contemporary and medieval arts
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 4485
PRO-level pts: 3043


Top languages (PRO)
English to French1739
French to English753
French168
Spanish to French119
Italian to French108
Pts in 7 more pairs >
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering1201
Other663
Bus/Financial340
Medical193
Law/Patents191
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Automotive / Cars & Trucks115
Art, Arts & Crafts, Painting51
Computers (general)40
IT (Information Technology)35
Photography/Imaging (& Graphic Arts)32
Telecom(munications)30
Aerospace / Aviation / Space27
Pts in 59 more flds >

See all points earned >
Keywords: Call for tender, tenderer, bidder, city government, municipal board, township council, town newsletter, historical building, historic buildings, heritage, preservation, Scuba diving, Apnea, regulator, buoyancy compensator, BC, mask, fins, tank, diving computer, diving suit, swimming, salt water, fresh water, tek diving, neoprene, underwater, divers, Nitrox, oxygen, nitrogen, Arts, Arts techniques, Medieval arts, Art, Artist, Artists, Painting, Pigment, Tempera, Gold Leaf, Gilding, Modern art, contemporary art, exhibition catalogue, Medieval, Oil Painting, Watercolour, paint, colors, brush, red, vermilion, carmin, ochre, blue, ultramarine, azurite, yellow, orpiment, lemon yellow, green, malachite, phtalocyanine, emerald, purple, Art history, Genealogy, Heraldry, Blazonry, Personal Data, Resumes, Letter, Website, Automotive Industry, Car, Cars, Vintage cars, Model cars, r/c, Radio-controlled, Tires, Tires, Tyre, Tyres, RC models, Environment, Water, Air, Pollution, Depollution, Pollution management, carbon sink, CO2, climate change, greenhouse gases, MSDS, Waste treatment, Tourism, Hotels, Hotel, Restaurant, Holidays, Camping, Sightseeing, Catering, Sports, Judo, Martial Arts, Diving, Scuba, Olympics, Vendée, Nantes, Cholet, La Roche-sur Yon




Profile last updated
Jan 24



More translators and interpreters: English to French   More language pairs