This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Spanish to Portuguese Portuguese (monolingual) French to English Spanish to English Portuguese to French English to French Portuguese to Spanish English to Spanish Spanish to French French to Spanish English (monolingual) French (monolingual) Spanish (monolingual)
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Source text - English Rather than going up against authority, they find ways of going around it.
Translation - Portuguese Em vez de enfrentar a autoridade, eles encontram maneiras de contorná-la.
English to Portuguese: Client Project
Source text - English The house – built especially for King James I’s wife Anne of Denmark – was shot as Somerset House for the hit Shondaland series.
Translation - Portuguese A casa - construída especialmente para a esposa do rei James I, Ana da Dinamarca - foi filmada como Somerset House para a série de sucesso, Shondaland.
English to Portuguese: Client Project
Source text - English New Zealand's highest court on Friday adjourned an appeal by the government which sought to extradite a man to China to face murder charges but did not dismiss the request entirely, extending a court battle that has dragged on for over a decade.
Translation - Portuguese A mais alta corte da Nova Zelândia adiou, na sexta-feira, um recurso do governo que procurou extraditar um homem para a China para enfrentar acusações de assassinato, mas não descartou totalmente o pedido, estendendo uma batalha judicial que se arrastou por mais de uma década.
English to Portuguese: Client Project
Source text - English One assessment said an unaccompanied Central American minor could secure passage to the U.S. border for about $3,250.
Translation - Portuguese Uma avaliação disse que um menor centro-americano desacompanhado poderia garantir a passagem para a fronteira dos EUA por cerca de US$ 3.250.
English to Portuguese: Client Project
Source text - English This isn’t going to be the easiest of unions, but it can work if you take care.
Translation - Portuguese Este não será o mais fácil dos sindicatos, mas pode funcionar se você tomar cuidado.
More
Less
Translation education
PhD - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo
Experience
Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Jul 2021.
Portuguese (Pontifícia Universidade Católica de São Paulo - Doutor em História, verified) English (MyEnglishOnline.com.br, verified) English to Portuguese (Faculdade Metropolitana, verified) Portuguese to English (Faculdade Metropolitana, verified)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Aegisub, MateCat, memoQ, Microsoft Word, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Trados Studio
I'm an English/French/Spanish/Italian/German to Portuguese translator with a Ph.D. and experience in translation, proofreading, reviewing, subtitling, and transcription projects. In addition, I've got a formation in International Relations, which means to have basic knowledge in a variety of areas, such as politics, economy, finance, history, human rights, energy, environment, etc.