Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English
Portuguese (monolingual)

Gustavo Vasques
Quality, punctuality... assemble!

Santos, São Paulo, Brazil
Local time: 05:18 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Computers: HardwareComputers: Software
Computers: Systems, NetworksEnergy / Power Generation
Engineering (general)IT (Information Technology)
Internet, e-CommerceEnvironment & Ecology
ManagementGaming/Video-games/E-sports
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Bachelor's degree - Universidade Federal de São João del Rei
Experience Years of experience: 3. Registered at ProZ.com: Nov 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (EF SET English Certificate 83/100 (C2 Proficient))
Memberships N/A
Software AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT
CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
Translates up to 2,500 or proofreads 7,000 words a day;
Code-switches according to situation, adopting the proper strictness to word choice;
Reliable time manager, never missed a deadline;
Keywords: portuguese, science, technology, localization, envinroment, business


Profile last updated
Dec 7, 2021



More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs