Member since Jan '09

Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
Catalan to Spanish
Spanish to Catalan
French to Spanish

Laura Dominguez Barroso
Traducciones Juradas EN - ES

Local time: 06:29 CET (GMT+1)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish, Catalan Native in Catalan
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
User message
"They were your words so don't leave them on their own. You should stand by them, build them a throne" London Grammar
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
Business/Commerce (general)Economics
Finance (general)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law (general)Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Law: Taxation & CustomsCertificates, Diplomas, Licenses, CVs

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 12, Questions asked: 10
Payment methods accepted Visa | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 5
Translation education Other - Universitat Pompeu Fabra
Experience Years of experience: 14. Registered at Oct 2006. Became a member: Jan 2009. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (UPF - Universitat Pompeu Fabra, Barcelona, Spain)
Catalan to Spanish (Universitat Pompeu Fabra)
Spanish to English (Universitat Pompeu Fabra)
Spanish to Catalan (Universitat Pompeu Fabra)
French to Spanish (Universitat Pompeu Fabra)

Memberships ASETRAD
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, AutoCAD, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Conference participation
Training sessions attended Trainings
My name is Laura Domínguez. I'm native Spanish and I'm a freelance translator from English into Spanish as main combination, among others (French and Catalan into Spanish). I have three years of experience and I have advanced knowledge of CAT Tools.

My specialization are legal texts, as I'm also certified Sworn Translator of English and Spanish by the Spanish State Department. Beside, I have been lately translating web contents (tourism, hotels, quality control, etc), pest control texts, technical documents in the industrial and agricultural fields, among others.

I'm currently collaborating with some of the most important translation agencies in Barcelona, Madrid, Zamora, London, etc. I'm a very responsible person and I always try to give the best service, which includes high quality translations, accurate proofreading process and good communication with the client.

Hereunder you will find some of my clients comments on my work:

"Her main values to us are: readiness, promptness, professionalism and the quality of her work. She is always willing to learn, develop and ‘go the extra mile’ in order to get her job done with superior quality."

"All our clients have been satisfied with her translations."

"En todo momento ha dado muestras de gran capacidad para dar un servicio óptimo mediante traducciones de impecable calidad y su conducta ha sido siempre la de una persona responsable y digna de toda confianza."
Keywords: spanish, catalan, legal, sworn, jurada, english, french, traducción, traducciones, español, inglés, francés, catalán, traducción jurada, traductor jurado, traductora jurada, barcelona, llinars, gavà, certificado, traducción económica, traducción barata, derecho, traducciones técnicas, traducciones especializadas, traductor con experiencia, traducciones de calidad, proyecto multilingüe

Profile last updated
Oct 15, 2018

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search