Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
🌍 Communicating between different languages and cultures doesn’t happen by chance. It happens through careful writing. That is when a translator and post-editor – better yet, a highly trained, perfectly organised experienced translator and certified post-editor like me comes into play.
I can especially help in these areas:
🗺 INDUSTRY AKA Technical translations. Think: manuals, specifications, brochures, press releases, blog posts, presentations, etc. Life has taken me to work especially in the surface treatment and coating industry.
🗺 LEGAL For your contracts and agreements. I also offer a sworn translation service
🗺 MULTIMEDIA Audiovisual translation, script adaptation, subtitling. From movies and documentaries to videogames, up to corporate videos
🗺 PUBLISHING From specialized magazines to books and blogs
🗺 POST-EDITING OF MACHINE TRANSLATIONS (PEMT) For both internal documents and texts to be published