This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I’d love to hear from you and include your project in my schedule. Let's chat!
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
🌍 Communicating between different languages and cultures doesn’t happen by chance. It happens through careful writing. That is when a translator and post-editor – better yet, a highly trained, perfectly organised experienced translator and certified post-editor like me comes into play.
I can especially help in these areas:
🗺 INDUSTRY AKA Technical translations. Think: manuals, specifications, brochures, press releases, blog posts, presentations, etc. Life has taken me to work especially in the surface treatment and coating industry.
🗺 LEGAL For your contracts and agreements. I also offer a sworn translation service
🗺 MULTIMEDIA Audiovisual translation, script adaptation, subtitling. From movies and documentaries to videogames, up to corporate videos
🗺 PUBLISHING From specialized magazines to books and blogs
🗺 POST-EDITING OF MACHINE TRANSLATIONS (PEMT) For both internal documents and texts to be published