Working languages:
French to Bosnian
English to Bosnian
English to Croatian
Italian to Bosnian
French to Croatian

Djana Surkovic
French,English,Bosnian,Croatian,Serbian

Bosnia and Herzegovina
Local time: 14:54 CEST (GMT+2)

Native in: Croatian Native in Croatian, Serbian Native in Serbian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
96 positive reviews
(4 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
  Display standardized information
Bio
Dear visitors!

My name is Djana Surkovic, and I am from Bosnia and Herzegovina. I am 33 years old and I am professor of French language, and a freelance translator with over eight years of experience. My fields of expertise are translations from English, French and Italian to Croatian, Serbian and Bosnian language and my level of competency is professional.

As exercise for university exams, I have translated six books from French to Bosnian language. Besides those books, there are works of Sartre, Flaubert, Simenon, Camus etc. Other domains of my expertise are accounting, agriculture, banks and credits, charity, finances, medicine, general electronics, politics, products, law.

Dictionaries that I use are "Essentiel Hachette", "Dictionnaire de français Larousse", "Merriam Webster", "Oxford dictionary", "Morton Benson". I am very much familiar with computers and I have experience especially with MS Office. My internet connection is fast ADSL connection working 24/7/365. Softwares which I use are Trados 2011, SDL Passolo, MemoQ, Microsoft Office, Abby Fine Reader, Adobe Acrobat.

Prices for large projects are negotiable. Also, small projects will be done for free as tokens of future collaboration. Considering work experience, I worked at full time position as vendor manager and exclusive representative for Bosnia and Herzegovina of the company Euro Lingo, which is based in Poland. I also collaborate with two Bosnian publishing houses and internet translation companies, Ceet, Presto, "translationbooth", "Future-group" and "East-West Concepts."

I look forward to our collaboration,

Kindest regards,
Djana Surkovic, prof.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 8
(All PRO level)


Top languages (PRO)
Croatian to English4
English to Serbian4
Top general fields (PRO)
Other4
Tech/Engineering4
Top specific fields (PRO)
Livestock / Animal Husbandry4
IT (Information Technology)4

See all points earned >
Keywords: French to Bosnian, French to Serbian, French to Croatian, Italian to Bosnian, Italian to Serbian, Italian to Croatian, English to Bosnian, English to Serbian, English to Croatian, Bosnian to French, Bosnian to English, Bosnian to Italian, Croatian to French, Croatian to English, Croatian to Italian, Serbian to English, Serbian to French, Serbian to Italian, accounting, agriculture, banks and credits, charity, finance, medicine, general, electronics, politics, products, law, technical, literature, translation, software, localization, editing, project management, vendor management




Profile last updated
Jun 19






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search