Member since Jun '07

Working languages:
English to Italian
German to Italian

Marco Assandri
Accuracy, precision. I go the extra mile

Pianengo, Italy
Local time: 19:14 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews

 Your feedback
What Marco Assandri is working on
Mar 30 (posted via  Just finished a press release for the biggest Italian Food Company. ...more, + 3 other entries »
Total word count: 17500

  Display standardized information
Marco Assandri
Technical translator EN-IT / DE-IT
Via Convento 9, Pianengo (Cremona)

Always willing to go the extra mile, I carry out each job with the utmost care and attention to detail.

My working fields are:

• ENGINEERING (Automotive, Industrial, Mechanical): user and maintenance manuals, safety guidelines, quality management, process descriptions, technical specifications.

• MARKETING: product information sheets, strategic, competitive and quality issues, corporate newsletters, brochures, press releases, education & training, humanities & social sciences.

• MEDICAL/PHARMA: clinical trials, data sheets, scientific papers, pharmacological studies, clinical protocols, patient assessment questionnaires, quality of life, summary of product characteristics, prescribing information.

• LEGAL: contracts (supply, purchase, confidentiality and distribution agreements), articles of association, claim forms, witness interviews.

• INFORMATION TECHNOLOGY (Software, Systems, Networks, Internet): user manuals, documentation, screens, dialog boxes for computer applications, White Papers for IT professionals (application management, end-user experience monitoring, email security solutions, data loss prevention technology).

• ENERGY AND ENVIRONMENT: social and environmental responsibility, CO2 offset plans, sustainability, renewable energy sources.

Among others I have translated texts (through agencies) for European Space Agency, Ferrari, Aston Martin, Gucci, Nike, Christie’s, Disney, MTV Europe, Paramount Pictures, Reuters, IKEA, Amazon, Google, Lego, Jaguar, Brembo, Lamborghini, Porsche, Volvo, Toyota, New Holland, Compuware, Shire, Dell, Toshiba, Sharp, Agfa, Tetra Pak, Varta, Pfizer, Schering-Plough, Alexion Pharma, Fresenius Medical Care, UPS, Oxford University Press.

Freelance translator since 2001, I currently translate for leading international Language Service Providers in Italy, UK, Germany, Sweden, Australia and USA.

For full details about specialty fields and past projects, please see my detailed CV. Thank you for your interest!
Keywords: italian, marketing, engineering, legal, pharma/medical, Information Technology, traduttore inglese italiano, legal translation, legal documents, traduzione tecnica, Translator English to Italian, user manual, traduzione, website, siti web, environment, mechanical, manufacturing, industrial, whitepaper, internet, consumer electronics, traduzione manuali, manualistica, manuali uso e manutenzione per macchinari, macchine utensili, press release, linee guida in materia di sicurezza, specifiche tecniche, ricerca e sviluppo, packaging, carrelli, manutenzione auto, energie rinnovabili, recensioni, comunicati stampa, schede informative su prodotti, testi pubblicitari, brochure, user and maintenance manuals for machine tools and processing machines, safety guidelines, technical specifications, precise and accurate translation.

Profile last updated
Oct 18, 2017

More translators and interpreters: English to Italian - German to Italian   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search