Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

María Angélica Fernández
More than 20 years' experience

Buenos Aires, Argentina
Local time: 08:05 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish (Variant: Argentine) Native in Spanish
User message
Translation builds bridges between the humanities and the sciences to respond to the needs of a globalized world in the 21st century.
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization
Specializes in:
Law: Patents, Trademarks, CopyrightTourism & Travel
General / Conversation / Greetings / LettersAccounting
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
EconomicsLaw (general)
Marketing / Market ResearchCertificates, Diplomas, Licenses, CVs

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 70, Questions answered: 62, Questions asked: 15
Project History 2 projects entered    1 positive feedback from outsourcers

Portfolio Sample translations submitted: 4
Glossaries Business, Computer Science Terms, Law, Negocios
Translation education Other - Post Graduate Certificate in Translation Skills (PGCTS), City University, London
Experience Years of translation experience: 29. Registered at Jul 2007. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
Spanish to English (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
Spanish to English (City University London, verified)
English to Spanish (Argentina: Universidad de Morón, verified)
Spanish to English (Argentina: Universidad de Morón, verified)
Memberships CTPCBA
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, C-Map Tools, Corel Paint Shop Pro, Microsoft Office Visio 2003, Other CAT tool, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
Forum posts 23 forum posts
Conference participation Conferences attended
Training sessions attended Trados Inicial [download]
Traducción y Edición de Páginas Web [download]
Professional practices María Angélica Fernández endorses's Professional Guidelines (v1.1).
About me
MAF Traducciones
English / Spanish Translations

I am a freelance translator with more than 20 years of experience on the field, and I can provide you with qualified translations from english to spanish (mother tongue) for up to 2500 words a day. I was born in Buenos Aires, Argentina I have been working independently for private clients and with colleagues.

Languages and specialist subject areas

English > Spanish
* Experience in translating birth certificates, marriage licenses, intestate succession documents, etc.
* University diplomas and certificates.
* Commercial documents, contracts, letters, faxes.
* Balance sheets, profit and loss accounts.
* Technical manuals. Home appliances and tools manuals.
* Travel & tourism.
* General documentation.

Technical knowledge

* TRADOS Multiterm 7
* SDLX Lite
* Microsoft Windows 7
* MS Office 2010 (Word, Excel, Power Point, Publisher, Visio, Front Page, Expression Web)
* Adobe Acrobat Professional
* Corel Paint Shop Pro X


Available upon request.


* Paypal
* Bank Transfer (inside Argentina)
* Cash (inside Argentina)


* e-mail: maf.traducciones (at)
* MSN ID: angelicatrad (at)

Locations of visitors to this page contador de visitas
Contadores Web - Custom comment codes for MySpace, Hi5, Friendster and more

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 70
(All PRO level)

Top languages (PRO)
English to Spanish38
Spanish to English32
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Law (general)24
Business/Commerce (general)8
Finance (general)8
Law: Contract(s)8
Cooking / Culinary4
Environment & Ecology4
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs4
Pts in 3 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects2
With client feedback1
100% positive (1 entry)

Job type
Language pairs
English to Spanish2
Specialty fields
Law: Contract(s)1
Other fields
Medical: Health Care1
Medical: Instruments1
Medical: Pharmaceuticals1
Keywords: traductor, translator, traducción, translation, business, negocios, finance, finanzas, accounting, contabilidad, economy, economía, law, derecho, sucesiones, certificates, certificados, partidas, documentos, títulos, Balance, sheets, balances, technical, técnico, computers, informática, argentina, inglés, english, español, castellano, spanish, monotributo, monotributista

Profile last updated
Jun 23, 2017

More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search